Wangovi vs. svět

Wangovi vs. svět

perexovy obrazek Wangovi vs. svetNakladatelství HOST nedávno uvedlo na trh knihu Jade Changové s názvem Wangovi vs. svět. Tato autorčina prvotina byla zařazena do výběrů New York Times Editor's Choice a Amazon's Best Books of 2016. Podle The New York Times Book Review (jak je uvedeno na přebalu) jsou Wangovi vs. svět „příběhem o asijsko-americké identitě, stejně jako velkým rodinným dobrodružstvím, které autorka dokázala vtěsnat do jednoho road tripu. Výsledkem je bláznivá a vtipná kniha, v níž se střídají pohledy členů posádky ojetého kombíku podle toho, kde Wangovi zrovna cestou zastaví.“ Je tomu ale opravdu tak?

 

Budu-li upřímná, tak s tímto tvrzením nemohu úplně souhlasit. Připouštím (s přimhouřením oka), že se jedná o příběh asijsko-americké identity a ano, v knize se střídají pohledy členů rodiny Wangových. O „road tripu“ bych už ale asi nehovořila, alespoň ne jako o klíčové součásti dějové linie. Druhým (a zároveň důležitějším) sporným bodem by pak bylo konstatování, že jde o „bláznivou a vtipnou knihu“. Ne, že by se v románu nevyskytlo pár lehce úsměvných momentů, ale označit kvůli nim příběh za „humorný“ (v originále „hilarous“) pokládám za zbytečně zavádějící. Podobná adjektiva totiž ve čtenáři vytvářejí určitá očekávání a riziko zklamání je pak, bohužel, o to větší.

Pomalu se tedy dostávám k tomu, o čem tento příběh skutečně je. Předně bych poznamenala, že kniha Wangovi vs. svět stojí na postavách, nikoli na zápletce - od chvíle, kdy otec rodiny (Charles Wang) zkrachuje, se už vlastně nic moc nestane. A právě proto bude čtenářovo nadšení záviset především na tom, jaký vztah zaujme k hlavním hrdinům. Pravdou je, že já osobně jsem si žádného z Wangových zamilovat nedokázala – jakoby jen procházeli kolem, nic víc. Domnívám se, že tento můj nezúčastněný postoj neplyne přímo z podstaty povah jednotlivých hrdinů, ale nejsem si jistá, zda dokážu jeho skutečnou příčinu pojmenovat. Ať už je to jakkoli, drobný nástin charakterů Wangových bychom vynechat neměli. Čili - rodina čítá pět členů, jimiž jsou Charles (zkrachovalý podnikatel), jeho žena Barbra (zlatokopka) a děti Grace (bloggerka / puberťačka), Saina (umělkyně) a Andrew (student / komik). Každý z nich si prochází určitým životním obdobím - postavy řeší vztahy, kariéru, minulost a v neposlední řadě samozřejmě důsledky krachu, s nímž jsou konfrontovány.

Co musím nicméně pochválit, je jazyk. Zaprvé jde o velmi kultivovaný překlad a zadruhé musím ocenit, jakým způsobem Jade Changová do textu zakomponovala čínštinu. Ta totiž příběhu propůjčuje asijský kolorit a podle mého názoru je to jednoduše půvabné: „Gracie. Pu jao caj šuo le, ano? Řekneme si to pak.“ (str. 75)

Závěrem bych řekla, že kniha Wangovi vs. svět je literárním dílem na úrovni, jehož téma je samo o sobě přidanou hodnotou. Finální zpracování sice není ani zdaleka tak „bláznivé a vtipné“, jak píšou v New York Times, ale nemyslím si, že by nemělo něco do sebe. A když o tom tak přemýšlím, pravdivější obraz o obsahu knihy vlastně nabízí obálka - decentní, s čínskými motivy a lesklými zlatými prvky. Chcete tedy vědět, zda vás příběh této asijské rodiny pohltí, či nikoli…? To bohužel zjistíte jedině tak, že se pustíte do čtení. V tomto směru je zkrátka tenhle kousek tak trochu Schrödingerovou kočkou mezi knihami.

Wangovi vs svet obalka

Wangovi vs. svět / The Wangs vs. the World
Autor: Jade Changová
Z originálu přeložila: Gisela Kubrichtová
Obálka a grafická úprava Pergamen
Žánr: Beletrie
Nakladatelství: HOST
Rok vydání: 2017
Počet stran: 408
ISBN: 978-80-7577-168-1


 

Přihlášení



Solfánci obměkčí každé srdce

Solfánci jsou druhým počinem (po Indigových pohádkách) Martiny Mii Svobodové a ilustrátorky Lucy Bumkin. Zatímco Indigové pohádky oslavovaly lidskou kreativitu a zaměřovaly se na to, že každý z nás má moc tvořit svůj svět, pohádkový příběh Solfánci a Sluneční královna jsou o odvaze být tím, kým doopravdy jsme. Semtamindigo

Nikdy není pozdě zopakovat si češtinu

Pod projektem Červená propiska jsou dvě kamarádky z vysoké, Karla Tchawou Tchuisseu a Sabina Straková, které se rozhodly šířit své znalosti zábavnou formou na sociálních sítích. Jejich cílem je dostat nejčastější perličky k co nejširšímu publiku a odhalit záludnosti českého jazyka, na které nebyl ve škole čas a které vás i v dospělosti překvapí. Universum
CBDB.cz - Databáze knih a spisovatelů, knihy online, ebooky zdarma, eknihy ke stažení

Rozhovor

Zdeněk Žák: „Prosím seniory, aby nic nebrali osobně“

Zak perexU příležitosti premiéry laskavé komedie Kvartet v Divadle Bez zábradlí jsme vyzpovídali jednoho z protagonistů – Zdeňka Žáka. Hra nás zavede do penzionu pro vysloužilé operní umělce a bránice potěší typický britský hu...

Hledat

Z archivu...

Čtěte také...

Bulvární dekadence s příchutí záměru

zmrzlina 200Zmrzlina s příchutí záměru je zdařilý autorský debut bývalé bulvární novinářky a večírkové reportérky Olgy Path Štiplové. V deníkových zápiscích se autorka vypisuje z otřesu způsobeného setkáním s mediální i mezilidskou manipulací. Tyto „dekade...


Literatura

Tashlinův svět, který není

svet ktery neni 200Mám ráda knížky Franka Tashlina i nakladatelství Baobab. Obě jména jsou zárukou kvality a příjemných zážitků, takže když se mi dostal do rukou třetí komiks Franka Tashlina – Svět, který není, neváhala jsem ani minutu a začetla jse...

Divadlo

Největší příběh všech dob

Nejvetsi pribeh 200Hra Patricka Barlowa „Největší příběh všech dob“ (Greatest story ever told). Divadelní „road movie“ se vrací! Aneb všechny cesty vedou na Golgotu...

 

...

Film

Tlusté časopisy Kino-ikon a Iluminace opravdu existují

casop200Snad ke každému vědeckému oboru existují více či méně tlusté časopisy veskrze odborné, laickému čtenáři obtížně přístupné - a to jak zveřejňovanými texty, tak sehnatelností. Rovněž filmoznalci vydávají takové tiskoviny - na Slovensku je to Kino-ikon, u ...