Překladatel japonské beletrie Jan Levora bude besedovat v Knihovně na Vinohradech

Překladatel japonské beletrie Jan Levora bude besedovat v Knihovně na Vinohradech

Tisk

jan  levoraJaponsko, tamní kultura, folklór a knihy. To je téma besedy s překladatelem japonské beletrie Janem Levorou, která proběhne ve čtvrtek 9. listopadu v 17 hodin v komorním sále Boženy Němcové v Knihovně na Vinohradech. Součástí zajímavé akce bude i promítání snímků z poslední letošní cesty Jana Levory. Očekávanou besedu bude moderovat Bohdana Tučková-Vlková.


Jan Levora vystudoval japonštinu a přibližně deset let života strávil v Japonsku, kam i nadále často jezdí. Miluje Japonsko, jeho kulturu i jazyk, ale také češtinu a literaturu obecně. Takže to všechno tak nějak propojil a pustil se do překládání převážně moderní japonské beletrie. Mimochodem, už za několik měsíců či týdnů se objeví na českém trhu kniha autorky Hiromi Kawakami Manazuru.

A která kniha byla první, kterou přeložil? „Nejprve jsem publikoval několik překladů japonských povídek v časopisu Nový Orient, říká Jan Levora. „Teprve pak jsem sebral odvahu a na naléhání kamarádky, která pracovala v Japonském kulturním a informačním centru japonského velvyslanectví, jsem přeložil sbírku mikropovídek Někdo zaklepal, kterou napsal Šin’iči Hoši, jeden z hlavních představitelů japonské fantastické a vědecko-fantastické literatury. Kniha vyšla v roce 2002 v nakladatelství Brody, takže japonskou literaturu překládám vlastně již přes dvacet let.“

jan  levora foto1

Překládání japonské beletrie je jeho koníček pro volný čas, takže si může vybírat, které knihy přeloží, a může si dovolit odmítat tituly, které ho nezaujmou. Zpočátku se zaměřil převážně na současnou literaturu, protože měl pocit, že její nabídka je u nás poměrně omezená, ale časem přeložil i knihy některých autorů z počátku dvacátého století, například sbírku povídek Rjúnosuke Akutagawy Tělo ženy (2005), novelu Kjóky Izumiho Mnich z hory Kója (2007) nebo sbírku šesti povídek a jedné novely Edogawy Rampa Zrcadlové peklo (2016). Jednou z jeho poslední knih Život na prodej, kterou napsal Jukio Mišima. Na českém trhu vyšla začátkem letošního roku.

„V Japonsku vychází ročně tisíce nových knih, řada titulů je publikována nejprve časopisecky a teprve poté i knižně. Každoročně se uděluje mnoho literárních cen, existuje řada literárních časopisů a měřítka úspěchu jsou s českým literárním trhem nesrovnatelná. Když jsem například dokončil překlad skandálního bestselleru mladičké Hitomi Kaneharové Hadi a náušnice (2003), v Japonsku bylo již prodáno přes milion jeho výtisků. Osobně jsem se setkal vlastně jen s předním autorem japonské sci-fi Tecu Janem, kterého jsem v roce 2001 navštívil během soukromé cesty do Japonska v jeho domě nedaleko Tokia. Byl to již starý pán a necelé tři roky po našem setkání zemřel,“ vzpomíná úspěšný překladatel a dodává: „Dodnes vzpomínám na jeho vyprávění o životě a tvorbě a také na jahody se šlehačkou, které nám připravila jeho manželka. Můj překlad Janovy rozsáhlé povídky Legenda o vesmírném korábu z papíru, která byla po vydání rozpracována také do podoby románu, vyšel v roce 2001 v časopisu Ikarie.“

jan levora foto2

Je pravda, že má také velice rád japonskou kulturu v celé její šíři, bohatosti a pestrosti. Miluje také japonské lidové umění a řemeslo, tradice a folklór. Cesty do Japonska plánuje tak, aby mohl navštívit co nejvíce lidových a náboženských slavností a festivalů nazývaných obecně macuri. Mnohem více se ale návštěvníci dozví právě na jeho besedě, která proběhne ve čtvrtek 9. listopadu v Sále Boženy Němcové Knihovně na Vinohradech (vchod vedle Knihovny na Vinohradech, zvonit na zvonek Knihovna) a kterou bude moderovat Bohdana Vlková-Tučková.

 jan levora foto3

Zdroj foto: archiv Jan Levora

https://argo.cz/?post_type=book&;p=168221


 

Přihlášení



Martin Němec o svém otci, kterému věnoval knihu Josef Němec – Obrazy a kresby

Košatost a význam umělecké tvorby zobrazuje kniha s názvem Josef Němec – Obrazy a kresby, která současně přiblíží pracovní i soukromou tvář pražského výtvarníka. Jeho synem je Martin Němec, dnes renomovaný malíř a hudebník, duše rockových kapel Precedens a Lili Marlene, jenž potvrzuje, že jablko nepadlo daleko od stromu. Právě on je spolutvůrcem zmiňované výpravné knihy. A protože ji čeká 18. dubna pražský křest v Galerii Malostranské besedy, tak nevím, kdo by o knižní novince, o Josefu Němcovi a o jeho tvorbě povyprávěl víc než jeho syn Martin.

Sebepéče pro pečující

Spousta z nás se může ve svém životě dostat do situace, kdy bude potřebovat pomoc nebo se ocitne v roli pečujícího, ať už na osobní úrovni, nebo té profesionální. Ve společnosti je často zmiňována a probírána role potřebného, ale již se opomíjí myslet na roli pečovatele. I pečující osoba je pouze člověk, se svými silnými i slabými stránkami, který na sebe převzal neuvěřitelný závazek a zejména velkou zodpovědnost. Je potřeba si uvědomit, že i on má svůj soukromý život, své limity a omezené zásoby energie, zvláště v případě, kdy nemá z čeho čerpat.

Banner

Hledat

Videorecenze knih

Rozhovor

Autor Psí bible říká: „Zásadní je právo psa snažit se, učit se s radostí a uspět. A být pak i odměněn.“

psi bible200A taky bezpečí, jistota, láska a porozumění. Přátelství, důvěra. Poslušnost. Tak nějak si představujeme ideální vztah člověka a jeho psa. Dokud si psa opravdu nepořídíme a nezjistíme, že mnoho věcí je úplně jinak. Pokud ne úplně všechny. A my t...

Daliborovy dubnové tipy. Co pěkného si přečíst?

Možná jsme podlehli neoprávněnému dojmu, že léto tento rok dorazilo dříve. Jenže příroda změnila názor. Takže co s pošmournými, chladnými a deštivými večery? Máme pro vás opět Daliborovy knižní tipy, které se určitě budou hodit!

Čtěte také...

Kultura21 na veletrhu Svět knihy

svetKnihy perexKulturní internetový magazín KULTURA21.CZ se letos zúčastní 20. mezinárodního knižního veletrhu a literárního festivalu Svět knihy Praha 2014. Je to první účast K21 na akci...


Literatura

Javorový pudink Charlotte Lavigneové Vám bude chutnat… aneb kniha, na kterou nezapomenete!

charlotte perexPříznivci Bridget Jonesové, pozor! Na českém knižním trhu se objevila další žena, kterou budete milovat. Jmenuje se Charlotte Lavigneová, je jí třiatřicet let a pracuje jako produkční v televizi. Ve volném čase se snaží o jediné – dobře poho...

Divadlo

Jak se u nás hrálo a zpívalo

Nakladatelství KANT přichází s dvěma zajímavými publikacemi, které se věnují různým podobám divadla, ať již jsou to proměny (převážně veseloherního) herectví zachycené v Komediantech na české scéně nebo vývoj "zábavněhudebního divadla" v klikatém a místy pořádně trnitém poválečném období, jak to zaznamenává kniha Od operety k muzikálu

Film

Krimi thriller Promlčeno hlásí dotočeno

promlceno 200Promlčeno je natočeno. Diváci budou mít možnost spatřit vynikající herecké výkony a malý zázrak, který se stal během natáčení celovečerního krimi thrilleru Promlčeno s hvězdným obsazením. Film mimo jiné otevírá kontroverzní společenské téma p...