Do Francie 19. století nás přivádí novinka z nakladatelství Portál. Asti Hustvedt je absolventkou Univerzity New York, kde získala doktorát z francouzské literatury. Ve své knize se zabývá historií pařížské psychiatrické nemocnice La Salpêtrière a především působením jejího ředitele, psychiatra Jana-Martina Charcota.
.Na popisu osudů tří Charcotových „vzorových“ pacientek – hysteriček – nám ukazuje, jak křehká byla ještě ve druhé polovině 19. století hranice mezi šarlatánstvím a vědou. Kniha je rozdělena na úvod, který přibližuje život samotného ředitele Charcota a tři části, která každá jednotlivě popisuje jednu z Charcotových „celebrit“ (termín samotné autorky) – Blanche, Augustine a Geneviève a epilog. Všechny tři pacientky sloužily, v přeneseném i původním slova smyslu, Charcotovi jako pokusné bytosti, na kterých demonstroval své teorie o hysterii. Autorčina slova doplňuje původní obrazový materiál z nemocnice La Salpêtrière.
Nakladatelství Portál je známé svou pečlivostí v překladu, redigování i vydávání knih. Proto je mi záhadou, proč u uvedené publikace nešlo upravit text tak, aby jednotlivé kapitoly nezačínaly ihned po titulním listě, ale na další stránce, tak jak je to obvyklé. Vzniklý vakát není chybou, ale pomáhá knize i vizuálně. Další mou výtkou je v některých případech kostrbatější překlad (Marcela Koupilová), který mohl být „dočištěn“ redaktorem. Jako příklad bych mohla uvést hned zadní obálku knihy a informaci o autorce knihy. Nejsem si též jistá, zda některé chyby jsou již v původním textu, či vznikly v české verzi. Ale například Charcotův pomocník Douchenne de Boulogne se nenarodil roku 1909 – nejdříve jsem to brala jako drobný překlep při sazbě, který odpovědný redaktor (Martin Bedřich) přehlédl, ale Douchenne se narodil roku 1806 (s. 149).

Autorka nejspíše chtěla přiblížit hysterii jako jednu z psychosomatických nemocí, která má návaznost s jinými nemocemi postmoderního světa (například deprese), ale nejsem si jista, že výsledek tomu odpovídá. Škoda.
Název: Lékařské múzy. Hysterie v Paříži 19. století
Autor: Asti Hustvedt
Překlad: Marcela Koupilová (z anglického originálu)
Žánr: naučná – psychologie; literatura faktu
Nakladatelství: Portál
Rok vydání: 2015
Počet stran: 344
Hodnocení: 60%
Zdroj foto: Portál
| < Předchozí | Další > |
|---|






Nedávno vyšla kniha Kamily Novákové Co by se kovbojkám stávat nemělo. Kniha je nejen o chovu koní, o lidských a zvířecích dobrácích i potvorách, o krásách přírody v Jeseníkách, o nezaměnitelném kouzlu života v těchto horách,...
Každý rok se pravidelně setkáváme s novou komiksovou knížkou a o trampotách velkýho šéfa, lovce lidí, věhlasného Loba. V září vydalo nakladatelství Crew Lobo – Incident na pánských záchodcích a další příběhy. Kdo by se netěšil na pořádnou řežbu, klas...
Alšova jihočeská galerie ve spolupráci s Jihočeskou vědeckou knihovnou uvádí výstavu Brejle a okuliare – Design brýlí v Československu, která představuje první ucelený pohled na brýlový design v bývalém Československu. Vernisáž se uskuteční v úterý, 13. ...
Addamsovi. Taková trochu ne úplně normální rodina. Žije v tajemném domě v ústraní kdesi za městem blízko hřbitova a její členové si odpradávna libují ve strašidelném, až morbidním humoru, jejich nejoblíbenější barva je černá ...
Nejprve vyšlo několik DVD hrdě oznamujících, že obsahují grotesky s Laurelem a Hardym, poté lákala Nova na tutéž osvědčenou značku a nyní rovněž Česká televize hlásá, že nachystala cyklus Laurela a Hardyho. Potíž je v tom, že oba komici v nich sice ...