Zajímavý hudební výlet učinili Hana Zagorová a Štefan Margita, kteří natočili album Konečně společně. Původně mělo doprovázet jejich megakoncerty v O2 Aréně, jež se ale kvůli šíření koronavirové infekce (kterou si mimochodem oba zpěváci prošli) letos nekonají. Na příští rok je plánován jediný – na 19. května. Jinak už zase každý půjde svou hudební cestou…
Hana Zagorová opakovaně zdůraznila, že společný hudební výlet se nebude opakovat. Album je tedy vzácnou příležitostí, jak si manželský pár užít ve společných písních. Mimochodem, není to poprvé, kdy spolu něco nazpívali, na albu je písnička Ave Maria (Vítězslav Hádl / Zdeněk Borovec), kterou jejich posluchači důvěrně znají. Dříve nazpívaným duetem je i Ztracená láska (Leonel Richie, Walter Afanasieff / český text Hana Zagorová).
Nový kabát
Známé jsou i další písničky, co je ale nové, je jejich interpretace, dostaly nový kabát. Kupříkladu píseň Sláva, je bál (Seweryn Krajewski / český text Hana Zagorová), kterou devítinásobná Zlatá slavice nezřídka zpívá na svých koncertech, zní coby duet zase trochu jinak. A moc hezky. Změněn je kousek jedné ze slok, kterou zpívá Štefan Margita: „Život, můj Bože, je štěstí i hoře…“.
Na albu se objevuje i nově provedená píseň Mží (Michal David / Zdeněk Borovec), kterou Hana Zagorová v minulosti nazpíval s Karlem Gottem. Nelze říct, jestli je hezčí původní verze, nebo ta se Štefanem Margitou, a nikdo asi ani takové hodnocení neočekává, každá má něco do sebe a je jiná. Osvěžující je Jesenná láska (Miroslav Žbirka / Miroslav Válek), známá z repertoáru Miroslava Žbirky, kdy Hana Zagorová část slok (ty, které nazpívala ona) upravila do češtiny.
Album uzavírá duet, který složila Radůza a Hana Zagorová jej sólově nazpívala na album O Lásce…, které vyšlo k jejím sedmdesátinám. Vstup Štefana Margity melodickou píseň okořenil, zůstaly jí grády a člověku se chce tancovat. Skvostem je píseň Adieu (Jena Pierre Quemere / český text Hana Zagorová), kterou znají posluchači z alba Hany Zagorové Zloděj duší. I ta zní ve dvou nově.
Z jedenácti písní, které album obsahuje, si každý z manželské dvojice nechal dvě jen pro sebe. Hana Zagorová písně Mít tě ráda (Patrick Bruel / český text Hana Zagorová) a Já nemá strach (Marek Ztracený), Štefan Margita Máma (Charles Aznavour, český text Jiřina Fikejzová) a Les temps des cathédrales (Ricardo Cocciante / Luc Plamondon).
Mimochodem, Štefan Margita se v jednom z četných rozhovorů nechal slyšet, že Mámu, nazpívanou Marií Rottrovou, si v jeho provedení stihla poslechnout nedávno zesnulá Jiřina Fikejzová, které se nové aranžmá i interpretace moc líbily. Album stojí za to a určitě navnadí na společný koncert, který se – pokud ho nezhatí covidová pandemie – snad už příští květen uskuteční.

Konečně společně
Hana Zagorová & Štefan Margita
Producent alba Luboš Kříž
Vydal SUPRAPHON a. s. ve spolupráci s WATERSTONE s. r. o. 2020
Foto Anna Kovačič, 2019
Design HMS design, 2020
Fotografie poskytl Tomáš Ságl, společnost SÁGL PRODUCTION s. r. o.
Hodnocení 90 %
| < Předchozí | Další > |
|---|




„Když se podíváte na pražské metro, uvidíte opravdu fascinující stavbu, skutečnou jeskyni města“ říká v našem rozhovoru Michal Šefara, autoru velice zajímavého fantastického thrilleru s názvem Podsvětí. Děj této knihy je zasazen do pražského metra. J...

Tento článek vám představí umělce Marka Hubáčka. Z Želechovic, malé vesničky u Zlína do Chicaga, tak dlouhá cesta čeká jeho obrazy, pokud se mu a jeho přátelům podaří vybrat částku 3 450 $ na portálu Kickstarter.co...
Nesmrtelný příběh velké lásky Romea a Julie v podání slovenských hereckých hvězd zpestří program Letních shakespearovských slavností v pouhých čtyřech večerech. V Brně se hraje 10. a 11., v Praze pak 13. a 14. srpna. Generálním partnerem ...
Doposud se slovo "kinematografie" vztahovalo především na filmovou tvorbu. Teprve Ivan Klimeš se v knize Kinematografie a stát v českých zemích 1895-1945 soustředí na to, jak stát a jeho předpisy ovlivňovaly kinematografické podnikání - výrobu i ...