Ráj oceněný Nobelovou cenou je prozkoumáváním počátků kolonialismu z minoritních pozic
Banner

Ráj oceněný Nobelovou cenou je prozkoumáváním počátků kolonialismu z minoritních pozic

Tisk

RájRáj je román od nobelisty Abdulrazaka Gurnaha, jenž nám popisuje subsaharskou Afriku 20. století – události napovídají, že jde o dobu kolem 1. světové války – dobu kolonialismu, novodobého otroctví, ale také krásných setkání, kouzelné divočiny a střetávání různorodých kultur a nauk.

 

Ráj byl oceněn Nobelovou cenou za literaturu za rok 2021

Ráj od Abdulrazaka Gurnaha byl nominován na Man Brookerovu cenu a v roce 2021 byla kniha oceněna Nobelovu cenu za literaturu. Ale až teď má možnost český čtenář se seznámit s jeho prvním dílem v překladu. Sama švédská akademie se vyjádřila k ocenění Abdulrazaka Gurnaha: „Za nekompromisní a soucitné prozkoumávání dopadu kolonialismu a osudů uprchlíků rozpolcených mezi kulturami a kontinenty.“

Subsaharský bildungsroman aspiruje mnoha vrstvami kritického pohledu

Jde svého druhu o bildungsroman – napříč knihou se hlavní hrdina vyvíjí a formuje od dětství až do dospělosti, děj se tedy odehrává v rozmezí nespočtu let. Román se odehrává ve východní Africe – v dnešní Tanzanii v období kolem 1. světové války, kdy přichází velmi intenzivní koloniální politika také do Afriky.

Hlavní postavou je malý chlapec Júsuf, který je rodinou prodán „strýčkovi“, aby splatil otcovy dluhy. Po té je nějakou dobu v pobřežním městě, aby se později vydal na obchodní cesty se strýčkem Azízem. Doprovází jej na cestách a my s nimi poznáváme srdce afrického kontinentu se všemi jeho barvami i stíny. Gurnahův spisovatelský styl vyžaduje jistou trpělivost. Je velmi popisný a velmi květnatý, přesto zamlčuje některé zásadní věci, na které si čtenář musí přijít sám svou empatií. Putujeme s Júsufem po krajích a tajích dnešní Tanzanie, setkáváme se s džunglí, která nastoluje jiné zákony, potkáváme spolu s chlapcem zvláštní lidi, kteří mají vždy co nabídnout – od zkušenosti po netradiční radu – nechybí tu filosofie, intriky a tradice. Je to svět civilizovaných islámských obchodníků, kteří se setkávají s pohanskými kmeny Afriky vyznávající často animismus. Vedle sebe koexistuje islám, hinduismus i budhismus, monoteismus vedle polyteismu, nicméně do toho přichází z pozadí mocenské vztahy křesťanské Evropy, která se později stane koloniální velmocí.

Nejisté hledání ráje

Gurnah zde zobrazuje africkou společnost na pokraji koloniálních změn – do té doby se jednalo především o muslimskou kulturu na kterou měli vliv arabští a indičtí obchodníci a intelektuálové. Do tohoto světa pak postupně vtrhává cizorodá a na hony vzdálená kultura evropská. Nedá se říci, že by uplatňovaná nadvláda arabská a indská byla lepší než evropský kolonialismus (v této oblasti nejprve německý a později britský), ale kulturně se jedná o mnohem bližší společnost, než vzdálené myšlení osvíceného autoritářství, které vládlo v Evropě. Toto pak zapříčiňuje, že novodobý kolonialismus Evropy je surový a v mnoha ohledem násilnější a zkorumpovanější než arabské otrokářství a předchozí despotismus.

Evropský kolonialismus je totiž ve své podstatě nadřazenost modernity nad přírodou, a tedy i přinucuje svou mocí ostatní kultury k modernizaci a k „údajné“ civilizovanosti. V tomto smyslu pak může být „ráj“ chápán jako hledání minulosti, která nebyla idylická, ale nebyla také odtržená od přírodního smyslu. Rájem pak může být i prostá třpytivá tůň, převislé liány v zahradách a šťavnaté ovoce, které ještě není zatěžkáno kapitalistickým zdaněním. V kontrastu s civilizací spjatou s přírodou se civilizace produkující smradlavé továrny, auta, nenasytnost a bezohlednost lidí, zdá jako učiněným peklem.

V celém románu je v pozadí neustále cítit změna doby, změna paradigmatu, která přichází a to nás spolu s hlavním hrdinou zneklidňuje. I přesto román nechce aspirovat na nějaké historické paralely jako spíše na přiblížení pocitu, že politika je vždy politikou nadvlády a na dějiny jakožto jednotlivci nemáme až takový vliv, jaký bychom chtěli. I tak si však vždycky nějaké pozice volíme a žijeme podle nich. Podobně jako chlapec Júsuf, z něhož se stává dospělý muž.

Kulturní a rasová nadřazenost bílého muže

Román je plný rozporů, proměnlivý a plný různorodých identit, které se zvěčňují a přeměňují s dobou. Děj neustále teče a je v pohybu s tím, jak se mění dějinné události. Ráj čtenáři ukazuje, kolik různých aspektů může rasová nadřazenost mít – až s novodobým kolonialismem 18. století přichází rasismus v pravém slova smyslu a přináší mimo jiné obraz „ušlechtilých divochů“. Ukazuje do jakých oblastí kolonialismus zasahuje – od zpřetrhání vazeb s přírodou po vnucování koloniálního jazyka a jiného způsobu uvažování, který je dané kultuře zcela cizí. Gurnahův Ráj dává hlas utlačovaným a minoritním skupinám, které začínají být právě od slyšené. Další dimenzí jsou četné paralely s vyprávěním Koránu.

Román pokládá spoustu zajímavých a zvláštních otázek, na něž je těžké odpovědět a navíc odpovědi nejsou dány znalostí historie či specifickým poznáním, ale odpovědi leží v naší otevřenosti světu. Chce to totiž obrovskou sílu, hledat odpovědi a nechtít je ihned najít a možná i připustit, že žádná konečná odpověď neexistuje.

O autorovi

Abdulrazak Gurnah se narodil v roce 1948 na Zanzibaru. Jedná se o muslimského spisovatele, který své knihy píše v angličtině. V šedesátých letech vlivem důsledků postkolonialismu uprchl do Velké Británie, kde získal vzdělání. V dnešní době působí jako univerzitní profesor v Kentu, kde se zaměřuje především na vliv kolonialismu a postkoloniální myšlení. Jako romanopisec debutoval koncem osmdesátých let, nicméně se proslavil až románem Ráj z roku 1994. V češtině z jeho deseti knih vychází prozatím Ráj a kdyby Nobelovou cenou nebyl oceněn, s největší pravděpodobností by se k nám překlad jakékoliv jeho knihy nedostal.

raj

Název: Ráj (Paradise)
Autor: Abdulrazak Gurnah
Překlad: Petra Nagyová
Nakladatelství: Prostor
Rok vydání: 2023
Počet stran: 248

https://eprostor.com/kniha/raj


 

6. července

  • Upálení Jana Husa (1415)

    Dne 6. července 1415 byl na kostnickém koncilu upálen mistr Jan Hus (okolo 1369–1415), český reformátor a kazatel. Státní svátek ČR.

Přihlášení



Autorské čtení

Načítám náhodné video z playlistu...

Milostpán. Kniha (nejen) pro milovníky koček

Milostpán je kočka. Někdo by mohl říci obyčejná kočka. Ale my, co kočky máme, víme, že žádná kočka není obyčejná. A Milostpán není obyčejný vůbec. Má svou čtvrť, na kterou dohlíží, všechny a všechno má pod tlapkou. Sice je jeho paničkou oficiálně Šéfka a její přítel Mlékoknír, ale pro něj je to nepodstatné. Dle něj Šéfka není jeho panička, ale jeho spolubydlící. Páníčka mají tak maximálně ti otravní slintové – čili psi.

Kriminálnice. Příběhy o vině, trestu a druhých šancích

Pokud vám dělá problém začíst se do románu, možná vás chytnou poutavé rozhovory s ženami, které skončily za mřížemi. Knížka, jednoduše nazvaná Kriminálnice, vypráví osudy několika trestankyň z ženské věznice ve Světlé nad Sázavou, které jsou vyprávěné formou otázek a odpovědí. Své svěřenkyně vyzpovídala ředitelka tohoto vězeňského ústavu, Gabriela Slováková, která udělala to nejlepší, co mohla. Knihu vydalo nakladatelství Nastole.

Banner
CBDB.cz - Databáze knih a spisovatelů, knihy online, ebooky zdarma, eknihy ke stažení

Hledat

Videorecenze knih

Načítám nejnovější video z playlistu...

Rozhovor

Rozhovor s riaditeľkou Mestského divadla Trenčín Zuzanou Mišákovou

Zuzana-Misakova 200Situácia za posledné dva roky bola veľmi náročná. Každý sa s ňou vysporiadal inak. Zasiahla podnikateľov, cestovateľský ruch, no najmä umelcov, ktorých umenie je ich živobytie. To ako sa s danou situáciou vysporiadali a aký vplyv to...

I když je komedie Pět švestek o stáří, nechybí v ní vtip, humor i splněné sny

Když jsem před pár dny zamířil do kina na nový český film Pět švestek (2026), moc jsem o něm nevěděl. Snad jen to, že režisérem je „oscarový“ Jan Svěrák a že se na plátně objeví herci, kteří ve filmu hlavní nebo titulní role – snad jen s výjimkou Oldřicha Kaisera – teď nehrají. Přitom jde o velké herecké osobnosti, což jsou v tomto případě Lenka Termerová, Jan Vlasák, Dana Syslová a Petr Kostka. Ti všichni jsou aktivnější přece jenom více v divadle a televizi, nicméně celovečerní film Pět švestek může být pro ně parádní příležitostí i skvělým zadostučiněním.

Z archivu...

Čtěte také...

Když hudba byla víc než zábava

altPamatujete si, co jste dělali v letech 1980 – 1984? A nebo víte, čím v té době žili vaši rodiče? Je vůbec možné srovnávat tehdejší pocity a postoje mladých Britů a Čechů? To jsou otázky, které mi jen tak mimochodem naskakovaly při četbě unikátní knihy mapující scénu anarcho-punkovýc...


Výtvarné umění

Eduardo Souto de Moura a jeho Soutěže 1979 - 2010

V sobotu 17. března odstartovala v pražské Galerii Jaroslava Fragnera další architektonická výstava. Tentokrát se návštěvníci až do 29. dubna budou moci vypravit za uměním vznikajícím z pera Eduarda Souta de Moury. Portugalský architekt je jedním z nejznámějších architektů současn...

Divadlo

Zábradlí vstoupí do nové sezony s finskými povídkami a bestsellerem o Juráčkovi

zabradli 200Divadlo Na zábradlí se připravuje na svou pětašedesátou sezonu. V nadcházejícím roce uvede scénické provedení povídek finské autorky Rosy Liksom, dramatizaci bestselleru Dani Horákové O Pavlovi či Tolstého Vzkříšení v dramatizaci Armina Petrase...

Film

Machete zabíjí zloduchy

machette perexFilm Machete zabíjí (2013) je brutální akční komedií, ve které hrají velké filmové hvězdy, dokonce i Mel Gibson. Přitom se příběh Mačety (Danny Trejo) zdá na první pohled jako z nízkorozpočtového béčkového filmu. Jenže oprav...