Cesty po Africe, Asii a Evropě
Banner

Cesty po Africe, Asii a Evropě

Tisk

Cesty Afrikou perexJe chvályhodné, že nakladatelství Argo a Academia vydávají středověké cestopisy, a to dokonce i z muslimského světa. Psali jsme o Mandevillových cestách, o putování ibn Fadlána k povolžským Bulharům. Nyní u Arga následuje další významná položka, ibn Battútovy CESTY PO AFRICE, ASII A EVROPĚ VYKONANÉ V LETECH 1325-1354. 

Je zajímavé, že redaktoři snad zohledňují prolnutí těchto knih do pozdějších románových či filmových ztvárnění - Fadlána si ve Vikinzích (podle románu Požírači mrtvých) zahrál sám Antonio Banderas. Battúta se stal protagonistou středověké detektivky Krvavý kámen – velký rubin Alhambry, která před časem vyšla též česky. Muhammad ibn Abdalláh ibn Battúta totiž při svých cestách zavítal také do nynějšího Španělska, jehož jižní část tehdy ještě ovládali muslimové. Ale určitě se tam nezapletl do vyšetřování tajemných zločinů, jak naznačuje ona kniha.

Přečtěte si další recenze na středověké cestopisy:
www.kultura21.cz/historietradice/26542-mandevillova-cesta-kolem-sveta-agro-recenze
www.kultura21.cz/historietradice/26186-cesta-z-baghdadu-k-volzskym-bulharum-921-922-academia-recenze

Obdiv k Andalusii

Ibn Battúta po celý svůj život cestoval a právě v cestování (a nikoli v obchodu či šíření víry) spatřoval smysl svého života – vykonal celkem čtyři cesty, z nichž nejdelší byla ta třetí, která trvala čtrnáct let a vedla přes Indii až do Číny. Při jedné z posledních výprav dospěl také do dnes španělské Andalusie. Navštívil Málagu, Granadu, zažil střetnutí s nepřátelskými bojovníky. Jinam se však nepodíval, území ovládaná křesťany nepovažoval za bezpečná, ostatně jeho svět byl s nimi v dlouhodobé válce.

Cesty Afrikou mapa

Ze sedmadvaceti kapitol, které rozvinul kolem svých často exotických pobytů, však této lokalitě zasvětil jen jedinou. Pojedete-li někdy do Španělska, můžete navštívit právě tato místa a architektonické památky spojené s někdejším muslimským panstvím. A můžete se sami přesvědčit, zda i dnes je okolí Granady nejkrásnější na světě, neboť tehdy město obklopovaly malebné sady, zahrady, louky, zámečky a vinice.

Bedlivý pozorovatel si všímal všeho kolem sebe

Battútova svědectví jsou vcelku věrohodná, zvláště pak dění, která pozoroval na vlastní oči, dobře postihuje i pozadí mocenských střetů. Líčí krajinné pozoruhodnosti, popisuje, co se kde pěstuje, jaké jsou stravovací zvyky, vysvětluje zvyky ve vzdálených zemích. Často se pohybuje mezi (ze svého hlediska) nevěřícími, třeba v kosmopolitním Cařihradu nebo v Indii a Číně, aniž by zastával nějaké vyhroceně konfrontační postoje, ale také aniž by polevil v dodržování muslimských přikázání. Při svém vyprávění se vyhýbá očividným fantasknostem, nadpřirozené jevy sotva nalezneme, některá místa však sotva stihl navštívit a zjevně přebírá údaje odjinud, nikoli z vlastního poznání.

Cesty Afrikou rukopis

Ibn Battúta stvořil poutavé vyprávění, opatřené mnoha výmluvnými postřehy a podrobnostmi, přiblížil osobní setkání s mnoha důležitými osobnostmi, ve službách některých ostatně působil. Jeho postřehy jsou cenné i kvůli tomu, že odrážejí, jak hluboce věřící muslim vnímal svět kolem sebe, jaká si kladl mravní kritéria, jak hodnotil činy, jejichž součástí se mnohdy stával, jaká zastával postoje.

Svá svědectví (český překlad je mírně zkrácený, ale postihuje vše důležité) nesepsal vlastní rukou, v závěru života je diktoval. Spoléhal hlavně na svou paměť (chybí doklady, že by si průběžně psal třeba deník či aspoň nějaké záznamy). Takže bychom se nesměli divit, že leccos zkresluje, leckdy mu uniká přesnější časová posloupnost, přesný průběh cest, chybuje ve jménech apod. Celková hodnověrnost je však mimo veškeré podezření.

Také do češtiny se překládaly důležité arabské spisy

Kniha vychází podruhé. Poprvé vyšla před více než šedesáti lety a jen ojediněle se objevuje v antikvární nabídce. Nynější vydání přebírá obšírnou předmluvu překladatele Ivana Hrbka (1923-1993), který přibližuje jak tradici putování v arabském světě, tak ibn Battútovy osudy. A přidává biografickou črtu věnovanou právě Hrbkovi. Psal jak odborné publikace o tématech souvisejících s islámským prostředím, ale ještě větší význam mají jeho překlady jak textů klasických (mimo jiné přeložil Korán), tak děl současných arabských autorů.

Knihu provázejí názorné mapky, které ukazují trasy Battútových cest, nalezneme také několik barevných přetisků originálních rukopisných předloh. Připojen je podrobný rejstřík a důležité jsou rovněž obšírné vysvětlivky, které vysvětlují zpravidla místopisné, případně biografické či historické údaje, které Battúta nerozkryl zcela přesně. Také se můžeme začíst do slovníčku nejběžnějších arabských termínů. Hned u první položky „Alláhu akbar“ se dovíme, že se jedná o obvyklé zvolání vyjadřující obdiv, díky nebo i pozdrav. Jenže už chybí dovětek, že nyní zaznívá hlavně u vražednických útoků…

Cesty Afrikou
Muhammad ibn Abdalláh ibn Battúta: Cesty po Africe, Asii a Evropě vykonané v letech 1325-1354.
Přeložil a předmluvu napsal Ivan Hrbek. Doslov připsala Jitka Jeníková.
Vydalo nakladatelství Argo, Praha 2024. 580 stran.

Hodnocení: 100 %

https://argo.cz/knihy/cesty-po-africe-asii-a-evrope-vykonane-v-l-1325-az-1354/ 

Foto: kniha, https://orias.berkeley.edu/resources-teachers/travels-ibn-battuta


 

6. června

  • Jaroslav Seifert – Nobelova cena za lit. (1984)

    Jaroslav Seifert (1901–1986), český básník, jediný Čech oceněný Nobelovou cenou za literaturu (1984).

Přihlášení



I ticho zpívá

Láska, o které sníte v koutku své pubertální duše. Naivní, nekonečná, hluboká, romantická. Překonávající nepřekonatelné, dobré i zlé. Dlouhé dopisy, ještě delší telefonáty a přímo nekonečné rozhovory. O hudbě, o životních snech, o lásce i přátelství. Osudové spojení, které překoná i samotnou smrt.

Uznávaná autorka detektivek exceluje i v románové tvorbě!

Dobrých spisovatelek u nás dnes mnoho není a pokud bych měl být konkrétní, tak pouze tři – Anna Bolavá, Karin Lednická a Michaela Klevisová. Posledně jmenovaná si plným právem vysloužila renomé nejlepší české „detektivkářky", jak však dokazuje román Prokletý kraj, dokáže „zabrousit" i do jiných literárních žánrů. Jde již o druhé vydání této knihy, takže je zřejmé, že se napoprvé setkala s velkým čtenářským ohlasem. Podívejme se, co nás na jejích stránkách čeká.

Banner

Hledat

Videorecenze knih

Načítám nejnovější video z playlistu...

Rozhovor

Do každé své písničky jsem dal kus sebe, říká německý hudebník Hellmut Sickel

Hellmut Sickel 200Nejdřív ho naše publikum poznalo coby baskytaristu populární německé skupiny Kreis, posléze jako prvního manžela Heleny Vondráčkové. Čas je proti nám, Sprint, Svou partu přátel ještě naštěstí mám - to jsou asi největší hity, které p...

Pohádka Hrátky s čertem je postavena nejen na rohatých, ale i na kontaktu s publikem

Tak to už jsem dlouho nezažil, když jsem byl ve středu 8. dubna v Městském divadle Zlín na odpolední pohádce Hrátky s čertem. Seděl jsem úplně nahoře v narvaném sále, kde bylo snad šest stovek školáků prvního stupně. Pravda je taková, že jsem si to domluvil s produkcí, neboť jsem chtěl vidět na jevišti mou oblíbenou herečku v roli čerta.

Čtěte také...

Nejnovější díl Uměleckých památek obhlíží Velkou Prahu

umelecke pamatky prahaSoupisy památek na území České republiky vycházejí už po několik desetiletí - od vydání prvního čtyřdílného kompletu věnovaného Čechám nás dělí více než tři desetiletí, v 90. letech přibyla dosud nedokončená řada pojed...

Z archivu...


Výtvarné umění

Příjemné procházení se s Janem Roytem

royt200Nakladatelství Portál právě vydává knižní rozhovor Martina Bedřicha s předním historikem umění, profesorem Janem Roytem. Jedná se již o druhý knižní rozhovorový počin Martina Bedřicha a je to na knize znát. Bedřich se umí zeptat, a přitom se egoisticky n...

Divadlo

Biskupskému dvoru bude kralovat Eliška/Rejčka

EliskaRejcka 200Letní premiéra na Biskupském dvoře bývá již tradičně spojena s některou výraznou brněnskou osobností či událostí. Příběh o životě Elišky Rejčky se nabízel už několikrát a dramaturgie našeho divadla o něm často uvažovala. Vždyť tato dvojná...

Film

Nová animovaná pohádka o psích kamarádech již brzy v českých kinech

haftanan 200Hlavním heslem nové animované pohádky s názvem Haftaňan a tři mušteriéři je „jeden za všechny a všichni za jednoho“! Příběh o lásce, přátelství, psím dobrodružství a odvaze vstoupí do českých kin 17. února.

...