Na slovíčko s pořadatelkami festivalu Culturea

Na slovíčko s pořadatelkami festivalu Culturea

Tisk

culturea rozhovor200Už 24. a 25. dubna se Zlín promění n město opěvující Japonsko a Itálii. Stane se tak v rámci festivalu Culturea, o kterém jsme vás na našem webu již informovali. Nyní si můžete přečíst rozhovor s organizátorkami Žanetou Konečnou a Kateřinou Černou, které jsou natěšené a plné energie. No, posuďte sami.

 

 V prvé řadě nám představte festival Culturea.

Žaneta Konečná: Je to originální festival kultur, kde si každý najde, to co má rád. Alespoň tak bychom to rádi. Letošní premiérový ročník se ponese v italském a japonském v duchu.

Kateřina Černá: Náplní budou workshopy, kinematografie, japonské hry, gastronomie, divadlo, karaoke party a dokonce i živé šachy, které ve Zlíně doposud nikdy nebyly. Právě díky rozmanitému programu si každý najde, co ho baví a zajímá.

Proč právě Japonsko a Itálie? Máte k těmto státům blízko?

Žaneta: Oba státy jsou pro svoji kulturu velice atraktivní a přitom navzájem dosti odlišné. Japonsko dýchá tajemnou atmosférou, zatímco temperamentní Itálie je místem, kam mnozí z nás jezdí na dovolenou, ale to je tak všechno. Třeba to, že právě v Itálii vznikly živé šachy.

Kateřina: Určitě nás oba dva státy zajímají. V Itálii jsme byly obě a uchvátila nás. Japonsko nás také velice láká, a tak trochu je naším snem se tam vydat. Takhle oba státy aspoň na dva dny dostaneme do Zlína :)

Co z programu byste nejvíce vypíchli? Na co se sami nejvíce těšíte? A jakou vlastně očekáváte návštěvnost?

Žaneta: Každý bod programu stojí za zmínku. Na začátku Katka zmínila, že si každý najde to, co má rád a přesně tak to je. Takže pro někoho bude atraktivní tancování na DDR podložkách, někdo se raději odreaguje u filmu či se přiučí japonskému krasopisu.
Já osobně jsem nejvíc zvědavá, jak dopadne premiéra živých šachů a těším se na to, že si pochutnám na gastronomických lahůdkách od opravdových mistrů kuchařů, kteří budou vařit přímo před zraky návštěvníků.

Jak probíhalo sestavování programu? Bylo obtížné „sehnat lidi“?

Žaneta: Sestavování programu probíhalo dlouho a hodně věcí se během plánování změnilo. Napřed jsme například plánovali i kurzy italštiny a japonštiny nebo klasické cestovatelské přednášky, ale protože se chceme odlišit od tradičních cestovatelských festivalů, tak máme nakonec program, jaký máme – plný zajímavých věcí, které nejdou vidět/navštívit jen tak někde. Se sháněním interpretů si dal náš produkční tým ohromnou práci, přijedou lidé, kteří dané oblasti opravdu rozumí a moc nás potěšilo, že i když jsou to lidé, kteří mají sami spoustu aktivit a práce, tak naše pozvání přijali vstřícně a velmi mile.

Kateřina: Za to jim jsme opravdu vděční.

Co pro vás bylo v rámci všech příprav největší výzvou?

Kateřina: Celková příprava festivalu Culturea je pro nás výzvou. Každý den přijde něco nového, nečekaného, co je potřeba vyřešit.

Žaneta: Přesně tak, od shánění peněz, až po přípravu programu, zajištění interpretů, medializaci a propagaci. Ze začátku jsme slýchali, jak to nezvládneme, že je to příliš náročné. Troufám si říci, že všechny oblasti zatím dopadly výborně a za to vděčím našemu skvělému týmu, který připravuje Cultureu s láskou, odhodláním a pílí.

Kateřina: Nejlepší je, když si myslíte, že vše máte pod kontrolou. To je ta pravá chvíle, aby se začalo něco kazit. :-)

culturea rozhovor

Víte už teď o něčem, díky čemu budete na připravování prvního ročníku Culturey navždy vzpomínat?

Kateřina: Myslím, že na tento festival budeme všichni organizátoři vzpomínat navždy právě proto, že jsme první ročník a vše si vytváříme sami, a nastavujeme tak pravidla pro další ročníky festivalu. I když je to náročné, je to svým způsobem vzrušující. Snažíme se o vytvoření nové tradice.

Co znamená Culturea? A proč jste zvolili právě takový název?

Kateřina: Pro festival jsme vymýšleli hodně názvů, ale nakonec zvítězil právě název Culturea, jelikož si ho lidé spojují s latinským Cultura. Menší problém se vyskytl poté, co jsme zjistili, že se název hodně komolí např. na Culturela nebo ho lidé neumí správně skloňovat.

Žaneta: Tak jsme se rozhodli, že to všechny naučíme. Sestavili jsme pravidla používaní názvu, aby bylo vše jasné, a ze zkomolenin si děláme sami legraci.

Kdy se zrodila myšlenka na uskutečnění takové akce? Scházelo vám ve Zlíně něco takového?

Kateřina: Myšlenka vznikla asi v dubnu 2012, kdy jsme se Žanetou snažily vymyslet nový projekt do KOMAGu (Komunikační agentury), což je předmět, v rámci kterého si prakticky zkoušíme, co umíme a získáváme nové zkušenosti. Díky tomu vznikly projekty jako např. BusFest, zlínský Majáles nebo soutěž krásy Miss Academia.

Žaneta: Nápad na kulturní festival se nám zdál nejvhodnější právě proto, že jsme ve Zlíně nic takového nezažily. Navíc je skvělé, že se země mohou každý rok měnit. Navíc všichni z týmu rádi cestují, takže k tomu tématu máme všichni blízko.

Máte už nyní v hlavě státy pro další ročníky?

Žaneta: Nějaké návrhy už padly, ale ještě není zcela rozhodnuto.

Kateřina: Hodně bude záležet, kdo festival povede příští rok. Jak se toho chopí. I když my v tom projektu budeme stále, už nebudeme ti hlavní. To je vlastně i princip již zmíněného KOMAGu. Ve druháku projekty vedeme my, předáváme zkušenosti prvním ročníkům, kteří je povedou následující rok. Nás čeká příští rok spíš taková rádcovská pozice.

Co byste vzkázali všem, kteří se stále ještě rozhodují o návštěvě festivalu?

Kateřina: Chcete se naučit skládat origami? Určitě přijďte. Chcete vidět profesionální kuchaře v akci a ochutnat italské a japonské menu? Určitě přijďte. Chcete se večer podívat na filmovou klasiku Život je krásný? Určitě přijďte. Program je takový, aby každého zaujalo něco, tak určitě přijďte, i když to bude jenom jedna aktivita z obou dnů. Bude to bezva a těšíme se na vás!

Culturea origami


 

Přihlášení



Anketa

Která je vaše nejoblíbenější česká vánoční pohádka?
 

Příběh muže, který přežil tři koncentrační tábory a na konci války unikl z hořícího pekla lodě Cap Arcona

Wim prožil dětství v chudé amsterodamské rodině. Když Nizozemsko obsadili nacisté, musel odjet na nucené práce do Německa. Poté, co se situace v jeho práci zhoršila, uprchl zpátky do Nizozemska a nějakou dobu se ukrýval.

Ignis Fatuus je kniha prosycena mytologií a hororovou atmosférou. Na Šumavu už nejspíše chtít jet nebudete

Na Šumavu asi v životě nepojedu. Autorce Petře Klabouchové se vydařil mistrný mysteriózní thriller, místy až horor, který umně vtáhne čtenáře do děje a už ho nepustí. Paní spisovatelka si šikovně pohrává se čtenářem do poslední chvíle jako kočka s myší, takže čtenář do poslední chvíle neví na čem je, vše však má promyšleno do posledního detailu, každá myšlenka má svou perfektně dotaženou pointu.

Banner

Videorecenze knih

Hledat

Rozhovor

Ondrej Kandráč a Kandráčovci: Už jedenásť rokov s Alexandrovcami

Kandracovci perexS Alexandrovcami je to v poradí už siedmy a záverečný koncert, ktorý sme na Slovensku odohrali Je nám veľkou cťou, že sme mohli byť ich predkapelou. Hrali sme s nimi všade okrem Humenného. Najskôr sme mali koncert pol hodinu pred ich ko...

Dvojalbum Evergreeny Heleny Vondráčkové přináší žánrové vlny a hudební skvosty

V letošním roce, kdy slaví Helena Vondráčková šedesát let pěvecké kariéry a kdy zaznamenala několik nemalých úspěchů, vychází i dvojalbum Evegreeny, jehož podtitul zní 60 let na scéně. Člověk by řekl, že jde o „bestovku“, ale ono je to trošku jinak. I když jde o 160 minut hudby, tentokrát nezní velké Heleniny hity, nýbrž písně, které jste už možná někdy někde slyšeli, ale na nosičích nikdy nevyšly.

Čtěte také...

Psaní bylo v mém životě odjakživa, ale nikdy jsem to příliš neformulovala a neřešila.

archiv Lucie Brejšová„Vždycky jsem ráda objevovala nové věci a místa, kreslila a malovala, četla a vše si zapisovala, učila se jazyky, kutila, vařila,“ přiznává Lucie Brejšová, která letos debutovala knihou Město na...


Divadlo

Návrat krále: Švandovo divadlo uvede písničkový retro muzikál o božském zpěvákovi putujícím za snem o dokonalém popu

navrat krale200Životní epizoda božského zpěváka, který se ze své socialistické vlasti vydal v 70. letech naplnit své sny do kapitalistické ciziny, inspirovala dramatika a režiséra Jakuba Čermáka k vytvoření nové inscenace napsané přímo pro Švandovo divadlo...

Film

Mlýn a kříž aneb Co lze vyčíst z jednoho obrazu

altRozměrné plátno Nesení kříže od nizozemského malíře Pietera Brueghela (má úctyhodný rozměr 124x170 cm a vystavuje je vídeňské Kunsthistorisches Museum) pochází z roku 1564 a zachycuje v renesančních kulis...