O smíchu a rozvernostech ve středověku

O smíchu a rozvernostech ve středověku

Rabelais 200I za komunistických časů vznikaly v někdejším Sovětském svazu myšlenkově pronikavé a svým záběrem pozoruhodné knihy také na poli literární teorie a historie, často provázené na historii obecnou a čerpající z evropského, ne-li celosvětového odkazu. Byly ceněné a překládané rovněž v západním světě. Stačí jmenovat Jurije Lotmana i s jeho přesahem do teorie filmu, Vladimira Proppa zkoumajícího motivické uspořádání pohádek, Arona Gureviče s náhledy do středověké mentality a najmě Michaila Bachtina, jenž sepsal obsáhlé pojednání François Rabelais a lidová kultura středověku a renesance.

Bachtin (1895-1975) je poprvé předložil už v roce 1940 jako svou kandidátskou práci, přepracováno do knižní podoby vyšlo až o čtvrtstoletí později a okamžitě zjednalo svému autoru všeobecné uznání. Dokonce i ve Francii vzbudilo zaslouženou pozornost. Nikdo nemohl upřít, že dosud neznámý vědec zpoza železné opony tak úžasně analyzoval nejen Rabelaisův robustní, rozverný, satirický i groteskní, k absurdnosti se mnohdy klonící román Gargantua a Pantagruel, publikovaný v polovině 16. století. V mnohavrstevném, s vulgarismy si pohrávajícím a často parodickém obrazu zpodobňuje putování dvou obrů, otce a syna, po krajinách skutečných i fiktivních.

Rabelais obrazek

Ještě důležitější ovšem je, co všechno z něho z něho vytěžil: do náčrtů každodennosti oněch dávných dob rázně přispěl poznatky o zábavě těch nejspodnějších, nejopomíjenějších vrstev, o jejich všedním životě i bujarých zábavách, prodchnutých znesvěcujícím smíchem a všudypřítomnou karnevalovou veselosti, bláznovským počínáním, kdy se krátkodobě převracely sociální role. Dokládá, jak Rabelais ve svém bohatýrském románu konfrontuje oficiální, řekněme scholasticky sešněrovaný pohled a naproti němu lidové, rozverné a veskrze neuctivé vnímání světa a dění v něm.

Abychom plně pochopili a ocenili Bachtinovy postřehy a zjištění, měli bychom se nejprve začíst do Rabelaisovy předlohy, aniž by nás odradila objemnost: dva tlusté svazky. Snadno v nich nalezneme i části, které každého duchovně sladěného prostopášníka a nemravu potěší - třeba celou jednu kapitolu se konvencemi nespoutaný spisovatel rozhodl věnovat vytírání zadku a nejvhodnějším materiálům při takovém počínání použitelným. Ostatně český překlad, i po bezmála celém století stále jazykově nápaditý a čtivý, vznikal po řadu let, posléze podepsán kolektivním kruhem Jihočeská Theléma.

Rabelais portret

Bachtin svůj průzkum rozčlenil do sedmi oddílů, v nichž probírá třeba Rabelaisovo nakládání s pouličně zhrublým slovem, se svátečními projevy a hodovními obrazy, zajímá jej groteskní obraz těla a péče o ně, zahledí se na propojení smrti s veselím. A samozřejmě si pokládá otázku, nakolik Rabelais čerpal svá vyprávění z historické reality, jak ji pozměňoval a stylizoval. Jako dovětek přidává české vydání Bachtinovy knihy vylíčení proslulého římského karnevalu z pera nikoho menšího nežli Johanna Wolfganga Goetha.

Bachtinova kniha vyvolala početné diskuse odborníků jak v Sovětském svazu (mimo jiné zmíněný Gurevič), tak ve Francii i jinde. Pro potřeby tohoto krátkého a spíše jen informativního zamyšlení ovšem nemá smysl je blíže osvětlovat. Spokojme se s tvrzením, že Bachtinova kniha se zařadila mezi základní literaturu o mentalitě (západního) středověku, jak se každý zájemce může sám přesvědčit - nakladatelství Argo nyní přichystalo dotisk.

Rabelais obalka


Michail Michajlovič Bachtin: François Rabelais a lidová kultura středověku a renesance.
Přeložil Jaroslav Kolár.
Vydalo Argo, Praha 2015. 490 stran.

Hodnocení: 100%

Foto: kniha

www.argo.cz


 

Přihlášení



Soutěže

Hana Zagorová dokázala oživovat písničky, byla v nich krása, oduševnělost a poetika

I kdyby nazpívala třeba jen třetinu toho, co ve své kariéře Hana Zagorová skutečně natočila, tak by byla pořád tou milovanou zpěvačkou. I když nevyzpívala tři oktávy, uměla chytit za srdce, zaujmout. Už od svých uměleckých začátků dokázala oživovat písničky. Textem, výrazem, atmosférou a pak ještě čímsi, co v sobě nemá každý zpěvák.

Bouřlivé ticho po pobřežní cestě

Po tisícikilometrové Jihozápadní pobřežní cestě se manželé Raynor a Moth snaží vrátit k normálnímu životu a zase žít mezi čtyřmi zdmi. Jenže to pro ně není vůbec jednoduché. Raynor bojuje se strachem z lidí i z budoucnosti a Moth vzdoruje postupující nemoci. Ale postačí neuvěřitelné gesto někoho, kdo si přečetl o jejich putování a ztrátě domova, a znovu se v nich probudí síla a odhodlání.
Kazda
Banner

Videorecenze knih

Rozhovor

I když to tak nevypadá, jsem v podstatě velký introvert, říká zpěvák a muzikálový herec Radim Schwab

radim schwab perexMá za sebou slušnou řádku rolí v pražských muzikálech, ale v poslední době i několik koncertů, kde on je hlavní hvězdou. Ohromnou příležitostí předvést své kvality naplno se pro brněnského rodáka a absolventa JAMU Radima Schwaba...

Hledat

Odvážná rebelka, která jako jediná může zachránit království

Malá Mia je sirotek žijící ve středověkém městě, v němž zná každý kout. Je samostatná a velmi vynalézavá, a tak se jí a jejím třem lasičkám daří přežít na ulici, a to zejména díky krádežím jídla. Jednoho dne Mia prchá před strážemi a narychlo se převlékne do princeznovských šatů.
Kazda

Čtěte také...

ÚSTECKÉMU MUZEU JE 140 LET

ustecke muzeum 200Připravit výstavu k takovému výročí nebylo jednoduché. Ne proto, že by se muzeum nemělo čím pochlubit, ale spíše naopak. Už jenom tím, že patří od svého založení mezi neustále se stěhující, by obsadilo jednu kompletní výstavu.

<...

Literatura

Jaro někdy znamená smrt

200litRomán Jarní mrtví je zcela fiktivní. Jakákoliv souvislost se skutečnými osobami či událostmi je pouze náhodná. Nechť mi čtenáři laskavě prominou určité nepřesnosti v zeměpisných údajích.

...

Divadlo

Zvrácený a tragický osud průmyslnické rodiny v nacistickém Německu

soumrak bohu perexDivadlo J. K. Tyla v Plzni ztvárnilo ve svém zpracování dramatu Soumrak bohů příběh bohaté německé průmyslnické rodiny Essenbeckových, která v předválečném období kvůli obchodováním s nacisty postupně sklouzává do čím dál většího m...

Film

Favoritka - exhibice intrik, toxinů a naturalismu

Favoritka perexRežisér Yorgos Lanthimos proslulý úspěšnými podivnostmi jako byly filmy Humr (2015) a Zabití posvátného jelena (2017) představuje historické drama z doby vlády královny Anny Stuartovny s názvem Favoritka (2018). Dokonalé scény, šokující na...