Městské divadlo Zlín se jako první v České republice zapojí do scénických čtení současné běloruské hry Uražení. Bělo/R/usko. Akce je součástí celosvětového projektu Insulted. Belarus(sia) Worldwide Readings. Jde o vyjádření podpory a sounáležitosti s Běloruskem a Bělorusy, kterému se připojila divadla v USA, Velké Británii, Rusku, Francii, Gruzii, Německu a každý den přibývají další.
„Naše divadlo si vybrala a oslovila přímo překladatelka Martina Palúšová, kterou zaujala odvaha a zaujetí zlínských divadelníků při politických satirách Ovčáček čtveráček, Ovčáček miláček a Jednou budem dál. My jsme velmi rádi za tuto volbu, protože chceme podpořit Bělorusy na jejich cestě za demokracií a svobodou po 26 letech diktatury Alexandra Lukašenka,“ řekl umělecký šéf MDZ a režisér hry Patrik Lančarič.
Zdeněk Julina jako diktátor Lukašenko
Hra mapuje první měsíc běloruské revoluce. Vypráví formou monologů o vzestupech a pádech rané fáze demokratické transformace. Všechny postavy mají své reálné předobrazy – Alexandra Lukašenka (Zdeněk Julina), Světlanu Cichanouskou (Tamara Kotrbová) a v ostatních neuvěřitelné běloruské občany, kteří bojují s totalitním režimem, někdy za cenu vlastního života, svobody i svobody svých blízkých. Představují při tom dva protichůdné úhly pohledu ve vyburcované běloruské společnosti.

Autorem hry je Andrej Kurejčik (1980), významný současný běloruský dramatik, filmový producent a scénárista je sám členem koordinačního výboru běloruské opozice, jehož mnozí členové se momentálně nacházejí ve vězení. V inscenaci Uražení zachycuje, jak se běloruská revoluce liší od situace v Československu v roce 1968, v Rusku v roce 1991 a na Ukrajině v roce 2014. Vypráví o tragické eskalaci násilí a represí, kterou je touha Bělorusů po svobodě potlačována, a o tom, jak solidarita, pravda a víra v lidské hodnoty vede k vítězství nad zlem.
Vznikla rozhlasová hra
Zatímco ve světě se různá divadla zapojují formou scénických čtení nebo inscenovaných videochatů, v Městském divadle Zlín zaznamenali v rekordním čase text v podobě rozhlasové hry. „Vše se událo velmi rychle a nad rámec našich běžných povinností – herci text jednou přečetli a pak jsme ho rovnou nahráli v našem divadelním studiu,“ prozradil Patrik Lančarič. Výsledek bude volně k poslechu od čtvrtečních 20.00 hodin na YouTube divadla, kde zvukovou stopu obrazem doprovodí reálné záběry událostí v Bělorusku, a na webu Divadelních novin.

| < Předchozí | Další > |
|---|




Renátě Navrátilové před několika dny vyšla kniha Malý šikanista aneb Jak mámy přicházejí o iluze, a nejen o ní nám prozradila více v tomto rozhovoru.
V roce 1945, konkrétně 14. června, bylo Nezvalovou hrou Manon Lescaut otevřeno brněnské činoherní divadlo s názvem Svobodné divadlo. Volba právě tohoto titulu byla opřena o obrovskou popularitu Nezvalova textu mezi českou mládeží protektorátní doby a...
Výtvarně nadané děti do 17 let mohou ukázat svůj talent v ojedinělém projektu Galerie talentů. Autorem bohulibého počinu je Václav Bárta (otec zpěváka a herce Václava „Noida“ Bárty), který dětem nabízí možnost prezentace dílek v in...
Začali jsme slovy dnes již jistě klasické pohádky. V té se snažili princeznu rozveselit učením smíchu. A smích, to má být přece zábava. A zábavu a její smysl si vzali na paškál v divadle Ypsilon prostřednictvím jednoaktového absurdního dram...
Co se stane, když zoufalý mladík potřebuje falešnou snoubenku a jedinou dostupnou kandidátkou je neřízená střela – řidička taxislužby? Připoutejte se, protože nová francouzská komedie Zlato, uber plyn! přiváží do kin pořádně bláznivou...