Klasická komedie G. B. Shawa v novém superprodukčním zpracování s Pavlou Gajdošíkovou, Sašou Rašilovem, Jaromírem Medunou a Eliškou Balzerovou v hlavních rolích. Nestárnoucí příběh o proměně chudé květinářky z nižších anglických vrstev v dámu vyšší společnosti v audioverzi se zvukovou úpravou a hereckým aranžmá pro autentický divadelní zážitek.
Tak, ale pojďme si to říct hned na začátek, pecka, bomba, úžasné, vtipné, skvělí herci, nestárnoucí příběh lásky, šla bych na ně do divadla hned, pustila bych si to každý večer před spaním, famózní, nejlepší a perfektní. Mohla bych pokračovat v superlativech a pořád by to bylo málo. Trošku jsem se audio přednesu bála, jaké to bude slyšet divadelní hru bez herců, ale to se změnilo hned v první minutě. Naše česká herecká esa to umí, ne, prostě je nepotřebujete už vidět, stačí je slyšet a hned víte. Květinářka Pavla Gajdošíková perfektní, vtipná, první mluví jako holka z ulice, pak jako dáma. A za mě nejlepší Saša Rašilov, její profesor fonetiky, jako takhle, toho bych chtěla mít doma a samozřejmě, by byl vtipnej úplně stejně jako ve hře. Jeho frky, opravdu musím po doposlechnutí napsat frky, bych chtěla mít doma. A ještě bych se s ním hádala s láskou a vůbec by mi to nevadilo. Smála bych se a chtěla, ať mluví spisovně. Jeho maminku hraje Eliška Balzerová, jee, tak k takové tchýni bych taky chodila ráda, jo, ještě by mi pomohla a hlavně by mě chápala. Prostě všechno zalité sluncem.
Je to jenom dvouhodinovka, ale věřte, že vás to hned zaujme, jak hlasy, tak zvukový doprovod, tak příběhem a ještě se u toho dost hodně zasmějete. Tuto nejslavnější hru anglického dramatika musíte slyšet, opravdu brilantní, diamantové, zlaté představení. Doporučuji vším, co mám.

Název: Pygmalion
Autor: George Bernard Shaw
Interpreti:
Líza Doolitlová – Pavla Gajdošíková
Henry Higgins – Saša Rašilov
George Pickering – Jaromír Meduna
Paní Higginsová – Eliška Balzerová
Alfred Doolittlle – Miroslav Hanuš
Paní Pearcová – Dagmar Čárová
Freddy Eynsford-Hill – Vojta Hájek
Paní Eynsford-Hillová – Ljuba Krbová
Klára Eynsford-Hillová – Klára Suchá
Hostitelka – Zlata Adamovská
Hostitel – Petr Štěpánek
Čumil – Radek Hoppe
Ironik – Arnošt Goldflam
Komorná – Barbora Vágnerová
Nepomuk (překladatel) – Viktor Dvořák
a další...
Překladatel: Milan Lukeš
Vydavatel: Audiotéka
Rok vydání: 2025
Délka poslechu: 1 hodina 55 minut
Žánr: Klasická díla, divadlo, rozhlas, televize
Hodnocení: 5*****/5
https://naposlech.cz/audiokniha/pygmalion-at/
| < Předchozí | Další > |
|---|





Cenu za mimořádný přínos v oblasti audioknih a mluveného slova za rok 2022 získává Taťjana Medvecká. Osobnost roku volí členové Asociace vydavatelů audioknih v tajném hlasování v rámci ankety Audiokniha roku, jejíž kompletní výsledky budou vyhlá...
“Celek se skládá z detailů..” říká fotograf David Těšínský, který momentálně vystavuje v pražské Napa galerii, finišuje se závěrečnými přípravami na další samostatnou výstavu a plánuje spoustu dalších zajímavýc...
O prázdninách divadla nehrají představení, ale připravují se na další sezonu. Díky nám si můžete vybrat, na co v podzimních měsících vyrazíte. Tentokrát vás zveme na Malou Scénu ve Zlíně, která si to s koncem ještě rozmyslela a zve vás na představení Laktač...
Byl jen jeden slovenský herec, který v roce 1969 kráčel na festivalu v Cannes po červeném koberci a který tam byl tehdy zastoupen hned třemi filmy - českým snímkem Markéta Lazarová, kde měl roli A...