Klasická komedie G. B. Shawa v novém superprodukčním zpracování s Pavlou Gajdošíkovou, Sašou Rašilovem, Jaromírem Medunou a Eliškou Balzerovou v hlavních rolích. Nestárnoucí příběh o proměně chudé květinářky z nižších anglických vrstev v dámu vyšší společnosti v audioverzi se zvukovou úpravou a hereckým aranžmá pro autentický divadelní zážitek.
Tak, ale pojďme si to říct hned na začátek, pecka, bomba, úžasné, vtipné, skvělí herci, nestárnoucí příběh lásky, šla bych na ně do divadla hned, pustila bych si to každý večer před spaním, famózní, nejlepší a perfektní. Mohla bych pokračovat v superlativech a pořád by to bylo málo. Trošku jsem se audio přednesu bála, jaké to bude slyšet divadelní hru bez herců, ale to se změnilo hned v první minutě. Naše česká herecká esa to umí, ne, prostě je nepotřebujete už vidět, stačí je slyšet a hned víte. Květinářka Pavla Gajdošíková perfektní, vtipná, první mluví jako holka z ulice, pak jako dáma. A za mě nejlepší Saša Rašilov, její profesor fonetiky, jako takhle, toho bych chtěla mít doma a samozřejmě, by byl vtipnej úplně stejně jako ve hře. Jeho frky, opravdu musím po doposlechnutí napsat frky, bych chtěla mít doma. A ještě bych se s ním hádala s láskou a vůbec by mi to nevadilo. Smála bych se a chtěla, ať mluví spisovně. Jeho maminku hraje Eliška Balzerová, jee, tak k takové tchýni bych taky chodila ráda, jo, ještě by mi pomohla a hlavně by mě chápala. Prostě všechno zalité sluncem.
Je to jenom dvouhodinovka, ale věřte, že vás to hned zaujme, jak hlasy, tak zvukový doprovod, tak příběhem a ještě se u toho dost hodně zasmějete. Tuto nejslavnější hru anglického dramatika musíte slyšet, opravdu brilantní, diamantové, zlaté představení. Doporučuji vším, co mám.

Název: Pygmalion
Autor: George Bernard Shaw
Interpreti:
Líza Doolitlová – Pavla Gajdošíková
Henry Higgins – Saša Rašilov
George Pickering – Jaromír Meduna
Paní Higginsová – Eliška Balzerová
Alfred Doolittlle – Miroslav Hanuš
Paní Pearcová – Dagmar Čárová
Freddy Eynsford-Hill – Vojta Hájek
Paní Eynsford-Hillová – Ljuba Krbová
Klára Eynsford-Hillová – Klára Suchá
Hostitelka – Zlata Adamovská
Hostitel – Petr Štěpánek
Čumil – Radek Hoppe
Ironik – Arnošt Goldflam
Komorná – Barbora Vágnerová
Nepomuk (překladatel) – Viktor Dvořák
a další...
Překladatel: Milan Lukeš
Vydavatel: Audiotéka
Rok vydání: 2025
Délka poslechu: 1 hodina 55 minut
Žánr: Klasická díla, divadlo, rozhlas, televize
Hodnocení: 5*****/5
https://naposlech.cz/audiokniha/pygmalion-at/
| < Předchozí | Další > |
|---|





I když má docela zvláštní příjmení, pochází Anna Statmariová ze Šumperku. Tam také měla před čtyřmi lety svou první velkou výstavu obrazů. Přitom nevystavovala jen své obrazy, ale představila i své verše. Od té doby absolvovala několik výstav, přiče...
Čím si zpříjemnit pečení cukroví, vánoční úklid, zdobení stromku i relax, když máte vše hotové? Přinášíme vám tipy na audioknihy, které jsou pro Vánoce jako stvořené. U některých se zasníte, u dalších pobavíte a chybět nebude ani trocha napě...
Sezonu brněnského Studia Marta uzavře projekt ROZPADÁNÍ. V jeden večer se představí dvě inscenace autorských her, které spojuje téma rozpadu. Aktovky Bublifuk a Je potřeba změna! tak uvidí diváci na jevišti poprvé, a to v podání budoucích absolve...
Filmová podoba života sportovní legendy Ondreje Nepely zanedlouho zahájí svou cestu. První klapka filmu o nezaměnitelném krasobruslařském talentu padne už na konci tohoto roku. Originální kostýmy trenérky Hildy Múdré, detaily scénáře z pamětí jejího s...