
Bronislav Sobotka je znám jako Broňa nejen čtenářům publikací nakladatelství Melvil (nyní mu v něm vychází již čtvrtá kniha o angličtině pro Čechy, tentokrát s názvem „Very hard ořechy“), ale i širokému obecenstvu zejména jako pedagog angličtinář, který šíří svoje nadšení pro angličtinu i na internetu.
Jeho přítomná kniha je třetí v řadě přehledových příruček, v nichž přináší vždy 365 příkladů jazykových obratů a jejich přetlumočení. Jak jdou po sobě, je to soupis častých, typických přeřeků a omylů („Let Your English September“, 2021), soupis významných frází („365 anglických cool frází a výrazů“, 2023) a nyní i soupis překladatelských oříšků (viz podtitul „365 tipů, jak do angličtiny přeložit nepřeložitelné“). Těmto publikacím pak významově předchází populární úvod do studia angličtiny „Zamilujte se do angličtiny“ (2021).
Broňa si pro svoje soupisy postupně vypracoval zvláštní heslovitý útvar, stručnou poučnou zkratku, v níž v kostce vyslechneme vzájemně související asociace z obou jazyků a jež se nevyhýbá vtipu a hravosti, jak jsou zakotveny v češtině i angličtině. Tuto formu v „Ořeších“ dovedl k dokonalosti. V nich také na závěr připojil přehledný rejstřík, který umožní zejména překladatelům, ať z češtiny, či z angličtiny, snadno dohledat jinak obtížně zjistitelné ekvivalenty.
Nejen „Ořechy“, ale celou sadu Broňových knih doporučujeme jak zájemcům o angličtinu, její studium či jeho zprostředkování, tak i jako poučnou a zábavnou četbu pro každého zvídavého čtenáře, zejména se sklonem zamýšlet se nad jazykem.

Název: Very hard ořechy. 365 tipů, jak do angličtiny přeložit nepřeložitelné
Autor: Bronislav Sobotka
Žánr: učebnice
Nakladatelství: Jan Melvil Publishing
Rok vydání: 2025, vazba měkká s chlopněmi
Počet stran: 384
Hodnocení: 100 %
Zdroj foto: nakladatelství
Odkaz na web: https://www.melvil.cz/kniha-very-hard-orechy/
| < Předchozí | Další > |
|---|
