Beseda s Jitkou Hanušovou, překladatelkou románu Porodní bába
Banner

Beseda s Jitkou Hanušovou, překladatelkou románu Porodní bába

Email Tisk

porodni baba 200Ve čtvrtek 29. října pořádalo nakladatelství  Argo a agentura Ulita besedu s Jitkou Hanušovou, která pro české čtenáře přeložila finský román Katji Kettu Porodní bába. Ten nejen v Česku slaví velký úspěch, a tak měli návštěvníci Cafe Jedna příležitost se dozvědět o románu a překládání mnoho zajímavých informací.

 


Pro ty, co ještě knihu nečetli, přidávám krátké shrnutí – autorčin záměr byl napsat příběh lásky za nemožné situace a zkoumat lidskou morálku a důstojnost v hraničních případech. Kniha je zasazena do oblasti Pečengy v době Laponské války. Porodní bába – Víločka se zamiluje do německého vojáka a dostává se kvůli němu do zajateckého tábora. I v této složité situaci je jim ale na krátkou chvíli dopřáno prožít lásku, i když jsou všechny prožitky draze vykoupeny. Název by mohl evokovat román pro ženy – ale ne, není tomu tak, přesvědčte se sami. Kniha je postavena na reálných základech, ale mnoho nitek v příběhu vyplynulo při psaní.
Moderování besedy se ujala Ema Stašová ze Skandinávského domu a ukázky z knihy přednesla herečka Kamila Janovičová. Pro ty, co román už četli, nebyly ukázky až tak překvapující a šokující, ale podle rychlé ankety, kdo z přítomných knihu již přečetl, se ukázalo, že na besedu zavítali i příběhem zatím nezasažení návštěvníci a na nich byl vidět obrovský údiv. Už jen námět knihy je těžký a upřímnost sdělení je syrová, Katja Kettu si navíc libuje ve střídání kontrastu krásy a ošklivosti.
Jitka Hanušová se nevěnuje pouze překládání, sama píše poezii a vydala sbírku Bez zbytečných formalit. Během večera v rámci doprovodné fotografické prezentace nás přesvědčila i o tom, že je skvělá fotografka. Fotky zachycovaly dnešní norskou oblast popisovanou v románu (většina oblasti se dnes ale nachází na území Ruska). Do této oblastí patří i město Kirkenes -  industriální oblast, ve které se nachází rudné doly a žije zde historička, která si ze svého dětství pamatuje, jak byla oblast plná vězeňských táborů, především tranzitních, ve kterých byli internováni i Češi.

porodni baba2


Dodnes v oblasti lidé pátrají po svých předcích – ve válečné době často docházelo ke vztahům mezi místními obyvateli a především německými a ruskými vojáky. I téma míšení obyvatel můžeme v knize najít.
Jitka Hanušová knihu začala překládat loni na jaře a strávila také dva měsíce přímo ve Finsku, uprostřed ničeho (velmi typický finský jev), kde konzultovala některé termíny s rodilými mluvčími – Kettu totiž v knize používala vymyšlená slova a novotvary (už „jen“ vymyslet označení pro hlavní hrdinku „Šikmooká“, „Víločka“, ale i další výrazy jako „vrtichvost“ dalo spoustu práce). K tomu také překladatelka využívala konzultace přímo s autorkou – musela vzít v potaz, že se v knize objevuje laponský dialekt, novotvary, poetické popisy a několik vypravěčů a upravit tak text pro češtinu. Dále také agentura FILI zorganizovala translatologický seminář. Pro český překlad využila Jitka především německý překlad, ale poslouchala i audioknihu v originálním jazyce.

porodni baba3


Kniha nyní čeká na filmovou podobu. Zpracování chystá velké filmové studio a je otázka, zda filmaři budou schopni zachytit velice specifickou náladu a prostřední, které nám Porodní bába ukazuje. V každém případě nám večer přiblížil román z mnoha různých pohledů a připomněl, jak je překladatelská práce velice složitá. A tak neváhejte a seznamte se s Víločkou.


Recenze, které jsme uveřejnili v našem časopise:
Porodní bába nebo anděl smrti? http://kultura21.cz/literatura/12921-argo-porodni-baba-katja-kettu
Katja Kettu: Porodní bába http://kultura21.cz/literatura/13062-argo-kniha-porodni-baba-recenze
Fotografie poskytlo Nakladatelství Argo.



Nejnovější články:
Starší články:

 





Rozhovor

Jiří Zmožek: Každá písnička má svůj životopis

Zmozek ZagorovaSupraphon k pětasedmdesátinám velkého melodika české populární hudby Jiřího Zmožka vydal Zlatou kolekci, která obsahuje 60 písní na 3CD. Hity Jiřího Zmožka patří k nejznámějším a nejúspěšnějším původním českým šlágrům, které u nás v osmdesátých letech vz...

Hledat

Chaty s osobností

Z archivu...

Čtěte také...

V ČESKÉ CENĚ ZA ARCHITEKTURU ZABODOVAL DŮM A ATELIÉR ZEN-HOUSES. ZAUJALY I STAVBY Z VEŘEJNÝCH PROSTŘEDKŮ A OSOBNOSTI PROPAGUJÍCÍ ARCHITEKTURU.

cena architektura 2007. listopadu 2016 v Místě pro nové umění – Jatka 78, proběhl galavečer České ceny za architekturu (ČCA). Do 1. ročníku soutěžní přehlídky České komory architektů (ČKA), jež byla otevřena architektonickým realizacím za posledníc...


Literatura

Legenda The Beatles

TheBeatles perexKdo by je neznal – čtyři sympaťáci z Liverpoolu dobyli v šedesátých letech svět: promlouvali svými písněmi, stali se hvězdami snad ze dne na den. Fanynky je zbožňovaly, sály praskaly ve švech. Jejich písničky měly co říct tenkrát, mají co ř...

Divadlo

Mezinárodní festival DIVADLO s předními soubory ze střední a východní Evropy, to nejzajímavější za uplynulou sezónu od nás

divPřední divadelní soubory z Ruska, Polska, Maďarska, Lotyšska a Slovenska, výběr těch nejzajímavějších domácích inscenací za uplynulou sezónu i bohatý alternativní a doprovodný program připravil 21. ročník mezinárodního festivalu DIVADLO, který proběhne od 11. do ...

Film

Bláznivá dovolená – velká dávka nostalgie

blazniva-dovolena-perexMám takový pocit, že každý z nás se alespoň na malou chvíli setkal s rodinkou Griswoldových, ať už s tou filmovou nebo jí velmi podobnou v reálném životě. Připomeňme si americkou komedii z osmdesátých let, která vás možná, ...