Banner

Jak na cizí jazyky? Místo učení zábava nebo správná práce

Email Tisk

Jazyky hudba  ZdrojPixmac perex.czSnažíte se osvojit si nějaký ten (další) světový jazyk, ale ne a ne se hnout z úrovně „falešný začátečník“? Nebaví vás biflovat se seznamy slovíček a otrocky vyplňovat cvičení? Nechce se vám vyjíždět na delší čas do zahraničí, nebo si dlouhý pobyt v cizině nemůžete dovolit? Přesto se i vy můžete nový jazyk naučit snadno a rychle! Nevěříte?

 

 



Kolik řečí umíš, tolikrát jsi člověkem, praví známé přísloví. A přece se nebudete ochuzovat o své „další já“ jenom proto, že se vám cizí jazyk doposud nepodařilo naučit tak, jak byste si sami představovali! Přečtěte si o třech zaručených způsobech, jak se novému jazyku nejsnáze přiučíte, aniž opustíte své město.

1. Vyměňte školní lavici za barovou stoličku!
Stýkejte se s cizinci! Podle nejnovějších statistik žije např. v Praze 13 % cizinců. Ať už se chcete naučit německy, italsky nebo holandsky, můžete si být jistí, že mluvčí daného jazyka se v Praze či jiném větším městě alespoň v určité míře vyskytují. A pravděpodobně nesedí doma, stačí jim tedy jen jít naproti! Můžete např. vyrazit na vlastní pěst do baru, o kterém víte, že je mezi cizinci oblíbený. Nebo lze vsadit na některou z organizovaných skupin, např. pod organizací AIESEC se sdružují zahraniční studenti. Komunitu cizinců žijících v ČR najdete i na webu, např. www.internations.org nebo www.expats.cz. A pokud máte doma volný „gauč“ a v duši kus dobrodruha, zaregistrujte se na couchsurfing.org a ubytujte u sebe doma turisty, kteří touží poznat vaše město skutečně zblízka a prostřednictvím vás, jeho obyvatel. Záleží tedy jen na vás, zda si s rodilými mluvčími popovídáte na party, sportovní akci nebo u vás doma u sklenky vína - jisté je, že během „jazykové lekce“ nebudete znuděně pokukovat na hodinky a počítat minuty do konce, ale naopak, skutečně si to užijete a přidanou hodnotou vám budou nově navázané mezinárodní kontakty.

2. Učení je nuda – pusťte si raději film!
Někdy člověk nemá náladu vůbec na nikoho, natož poznávat nové lidi. A každý z nás asi někdy zažil ten pocit, kdy se mu nechce ani zvednout z postele. Měli byste „něco“ dělat, třeba se připravit na další lekci v jazykové škole, ale jediné, co se vám skutečně chce, je pustit si snad posté svůj oblíbený film nebo seriál. A proč vlastně ne? Tento čas může být strávený velmi smysluplně, pokud si oblíbené DVD pustíte tentokrát v jiné jazykové verzi. Je možné, že si zatím netroufnete dívat se na nové zahraniční filmy v originále bez titulků, ale u seriálu, který znáte prakticky nazpaměť a repliky v češtině často řeknete dříve než filmový hrdina, taková deziluze nehrozí - spíše přibude zábavný aspekt, kdy postava mluví jiným a nezvyklým hlasem a jinou řečí. Nechme tentokrát stranou polemiku o smysluplnosti dabingu a hlasového projevu herce jako součásti umělecké hodnoty filmu, toto líné nedělní odpoledne máme jiné priority, chceme relaxovat, vypnout hlavu, pobavit se…Věřte, že vám ani nepřijde na mysl, že vlastně intenzivně pracujete na svých jazykových znalostech. A stejně to mimochodem funguje i s knihou: pokud jste se dosud neodhodlali přečíst v daném cizím jazyce žádnou knížku nebo jste četbu nikdy nedotáhli do konce, zkuste to tentokrát se svou oblíbenou a dobře známou knihou, jen v jiné jazykové mutaci. Uvidíte, že když vlastně obsah znáte, budete najednou daleko snáze rozumět i cizojazyčné verzi.

3. Jste v (jazykové) tísni? Řekněte to písní!
A náš třetí tip? Mezinárodní hudební trh málokdy dává prostor jiným jazykům než angličtině. Přitom lokální hudební produkce může skrývat pravé poklady! V době internetu není nic jednoduššího, než naladit si rádio země, jejíž jazyk studujete, a žánru, který je vašemu srdci nejbližší. Nejenže objevíte netušené hudební poklady, ale také bohatou studnici atraktivního studijního materiálu, protože kdo by se nechtěl dozvědět, jaký příběh se za tou kterou melodií skrývá? Pusťte si píseň na Youtube i s titulky, případná neznámá slovíčka či slovní spojení dohledejte či zkonzultujte se svým lektorem. Zanedlouho si budete text broukat v originále spolu s interpretem a ani si neuvědomíte, že jste strávili hodiny a hodiny studiem cizího jazyka.

Jazyky hudba  ZdrojPixmac.cz

A tip na závěr: Práce na multilingválních pozicích
Máte už cizí jazyk zvládnutý, dokážete v něm plynule komunikovat, a navíc vás to baví? Nejlepší cestou, jak si jazykové znalosti nejen udržet, ale i rozvíjet, je využívat je při každodenní komunikaci. Ideální příležitostí, kdy za používání jazyka navíc dostanete zaplaceno, je to správné pracovní místo. Láká-li vás možnost každodenního použití jazyka v práci, bude vám jistě blízké prostředí tzv. BPO (Business Process Outsourcing) firem, případně tzv. SSC (Shared Service Centre). V těch se často mohou uplatnit nejen zkušení jazykově vybavení profesionálové mnoha oborů, ale také čerství absolventi, kteří tak mohou rozvíjet nejen své jazykové znalosti, ale také se dále profilovat ve svém oboru (ať už jím jsou finance, účetnictví, HR, obchod apod.), a v neposlední řadě také profitovat z reálné možnosti kariérního růstu. Tyto firmy jsou vyhledávány také pro své multikulturní prostředí, které je podnětné a obohacující nejen z čistě jazykového hlediska. A kde takovéto specifické „jazykové“ společnosti a pozice naleznete? Jednou z cest jsou např. pracovní portály, kterých je v současnosti doslova plný internet. Ovšem pozor, na největších pracovních webech, jako je např. Práce.cz či Jobs.cz, budete nejspíš tyto pozice mezi stovkami jiných oborů dosti složitě a zdlouhavě vyhledávat. Rychlejší a jistější cestou, jak získat optimální práci, která by vám přesně „seděla“, je obrátit se na specializované agentury, jakou je např. Goodcall for Talent, kde Vám poskytnou přehlednou a soustavně aktualizovanou nabídku vícejazyčných pozic, vhodných právě pro váš profesní profil.

Petra Karlachová, Multilingual Talent Sourcer ve společnosti Recruitment Academy, Tato emailová adresa je chráněna před spamboty, abyste ji viděli, povolte JavaScript .

Zdroj foto: Pixmac


 

Přidat komentář


Bezpečnostní kód
Obnovit

Přihlášení

  • Prvomájový Tapír
    Byl pozdní večer – první máj – večerní máj – byl lásky čas… Ano, máme tady první máj, ale to...
  • Tapír v Kněževáku
    V letošním březnovém čísle zpravodaje obce Kněževes můžete mimo jiné nalézt i rozhovor s předsedou KKH Mirkem Vostrým. Čtenáři se tam dozví...
  • Aprílový Tapír
    Apríl je tady! Tak pozor na všechny šprýmaře ve vašem okolí, ať si z vás neudělají dobrý den… A pokud...

Nechte si poradit...

Jaká kniha, divadlo, koncert či jiná akce by našim čtenářům neměly uniknout?

KAMILA PĚTRAŠOVÁ

redaktorka K21, PR manažerka UPM v Praze

Jestli se o mně něco dá říct, tak že jsem knihomol. A proto bych na tomto místě doporučila několik autorů, kteří mi dělají nejčastěji společnost. Zaměřuji se především na severskou krimi, a tak pokud hledáte nějaký tip a rádi se trochu bojíte, podívejte se v knihkupectví nebo v knihovně na jména: Dan T. Sehlberg, Samuel Bjork, Carl-Johan Vallgren, Kristina Ohlsson, Camila Läckberg, Gard Sveen, Jens Lapidus. Určitě se hodně z vás těší na pokračování příběhu Lisbeth Salanderové, na kterém pilně pracuje David Lagercrantz. Pro případ, že byste chtěli okusit spíše severský humor – Jonas Karlsson a Lars Vasa Johansson jsou správnou volbou. Pokud jste fanoušci severu a knihy vám nestačí, sledujte aktivity Skandinávského domu. Pro divadelní večer doporučuji hru Švandova divadla na Smíchově Zabít Johnnyho Glendenninga – jestliže vám nevadí peprná slovíčka nebo výstřely. Jako PR manažerka Uměleckoprůmyslového musea v Praze nemohu opomenout krásnou expozici Český kubismus v Domě U Černé Matky Boží a komorní Galerii Josefa Sudka, která sloužila jako Sudkův byt, až do jeho smrti – zažijte pravý genius loci.

Anketa


Banner

Chat s osobností

Hledat

Mimísek 12

Partneři

Čtěte také...

Zlín zažil svou první Slam poetry

slam poetry 200Páteční večer 11. března ve Zlíně patřil Slam poetry. V Kavárně Továrna se díky pořadatelům festivalu Skrz Prsty sešlo několik slamerů, aby předvedli výkon na pomezí poezie a divadla, to vše za interakc...

Nové komentáře

  • 19.05.2017 06:43
    ...
    chia semínka miluju.
     
  • 18.05.2017 09:05
    Děkujeme
    Dobrý den, děkujeme za ...
     
  • 17.05.2017 07:55
    problém
    Nelze odeslat odpovědní ...

Facebook

Twitter


Literatura

Šrámkova Sobotka očima Reného Nekudy, lektora dílny tvůrčího psaní (ve zkratce)

Jananas sramkova sobotkaPrvní týden v červenci patřila, patří a věřme, že i patřit bude Sobotka Festivalu českého jazyka řeči a literatury. Na několika ročnících jsem byla (ještě jako zaměstnanec nakladatelství Albatros a posléze Amulet),...

Divadlo

Hledá se vrah

posledni vikend 200V české premiéře se ve Východočeském divadle v Pardubicích představila detektivní hra Agathy Christie Poslední víkend.

...

Film

ANIFILM 2014 představuje svůj program 6. – 11. května 2014, Třeboň

Anifilm perexJihočeská Třeboň letos opět bude hostit ve dnech 6. – 11. května Mezinárodní festival animovaných filmů ANIFILM, který zase představí to nejlepší z domácí i zahraniční animované...