Jak na cizí jazyky? Místo učení zábava nebo správná práce

Email Tisk

Jazyky hudba  ZdrojPixmac perex.czSnažíte se osvojit si nějaký ten (další) světový jazyk, ale ne a ne se hnout z úrovně „falešný začátečník“? Nebaví vás biflovat se seznamy slovíček a otrocky vyplňovat cvičení? Nechce se vám vyjíždět na delší čas do zahraničí, nebo si dlouhý pobyt v cizině nemůžete dovolit? Přesto se i vy můžete nový jazyk naučit snadno a rychle! Nevěříte?

 

 



Kolik řečí umíš, tolikrát jsi člověkem, praví známé přísloví. A přece se nebudete ochuzovat o své „další já“ jenom proto, že se vám cizí jazyk doposud nepodařilo naučit tak, jak byste si sami představovali! Přečtěte si o třech zaručených způsobech, jak se novému jazyku nejsnáze přiučíte, aniž opustíte své město.

1. Vyměňte školní lavici za barovou stoličku!
Stýkejte se s cizinci! Podle nejnovějších statistik žije např. v Praze 13 % cizinců. Ať už se chcete naučit německy, italsky nebo holandsky, můžete si být jistí, že mluvčí daného jazyka se v Praze či jiném větším městě alespoň v určité míře vyskytují. A pravděpodobně nesedí doma, stačí jim tedy jen jít naproti! Můžete např. vyrazit na vlastní pěst do baru, o kterém víte, že je mezi cizinci oblíbený. Nebo lze vsadit na některou z organizovaných skupin, např. pod organizací AIESEC se sdružují zahraniční studenti. Komunitu cizinců žijících v ČR najdete i na webu, např. www.internations.org nebo www.expats.cz. A pokud máte doma volný „gauč“ a v duši kus dobrodruha, zaregistrujte se na couchsurfing.org a ubytujte u sebe doma turisty, kteří touží poznat vaše město skutečně zblízka a prostřednictvím vás, jeho obyvatel. Záleží tedy jen na vás, zda si s rodilými mluvčími popovídáte na party, sportovní akci nebo u vás doma u sklenky vína - jisté je, že během „jazykové lekce“ nebudete znuděně pokukovat na hodinky a počítat minuty do konce, ale naopak, skutečně si to užijete a přidanou hodnotou vám budou nově navázané mezinárodní kontakty.

2. Učení je nuda – pusťte si raději film!
Někdy člověk nemá náladu vůbec na nikoho, natož poznávat nové lidi. A každý z nás asi někdy zažil ten pocit, kdy se mu nechce ani zvednout z postele. Měli byste „něco“ dělat, třeba se připravit na další lekci v jazykové škole, ale jediné, co se vám skutečně chce, je pustit si snad posté svůj oblíbený film nebo seriál. A proč vlastně ne? Tento čas může být strávený velmi smysluplně, pokud si oblíbené DVD pustíte tentokrát v jiné jazykové verzi. Je možné, že si zatím netroufnete dívat se na nové zahraniční filmy v originále bez titulků, ale u seriálu, který znáte prakticky nazpaměť a repliky v češtině často řeknete dříve než filmový hrdina, taková deziluze nehrozí - spíše přibude zábavný aspekt, kdy postava mluví jiným a nezvyklým hlasem a jinou řečí. Nechme tentokrát stranou polemiku o smysluplnosti dabingu a hlasového projevu herce jako součásti umělecké hodnoty filmu, toto líné nedělní odpoledne máme jiné priority, chceme relaxovat, vypnout hlavu, pobavit se…Věřte, že vám ani nepřijde na mysl, že vlastně intenzivně pracujete na svých jazykových znalostech. A stejně to mimochodem funguje i s knihou: pokud jste se dosud neodhodlali přečíst v daném cizím jazyce žádnou knížku nebo jste četbu nikdy nedotáhli do konce, zkuste to tentokrát se svou oblíbenou a dobře známou knihou, jen v jiné jazykové mutaci. Uvidíte, že když vlastně obsah znáte, budete najednou daleko snáze rozumět i cizojazyčné verzi.

3. Jste v (jazykové) tísni? Řekněte to písní!
A náš třetí tip? Mezinárodní hudební trh málokdy dává prostor jiným jazykům než angličtině. Přitom lokální hudební produkce může skrývat pravé poklady! V době internetu není nic jednoduššího, než naladit si rádio země, jejíž jazyk studujete, a žánru, který je vašemu srdci nejbližší. Nejenže objevíte netušené hudební poklady, ale také bohatou studnici atraktivního studijního materiálu, protože kdo by se nechtěl dozvědět, jaký příběh se za tou kterou melodií skrývá? Pusťte si píseň na Youtube i s titulky, případná neznámá slovíčka či slovní spojení dohledejte či zkonzultujte se svým lektorem. Zanedlouho si budete text broukat v originále spolu s interpretem a ani si neuvědomíte, že jste strávili hodiny a hodiny studiem cizího jazyka.

Jazyky hudba  ZdrojPixmac.cz

A tip na závěr: Práce na multilingválních pozicích
Máte už cizí jazyk zvládnutý, dokážete v něm plynule komunikovat, a navíc vás to baví? Nejlepší cestou, jak si jazykové znalosti nejen udržet, ale i rozvíjet, je využívat je při každodenní komunikaci. Ideální příležitostí, kdy za používání jazyka navíc dostanete zaplaceno, je to správné pracovní místo. Láká-li vás možnost každodenního použití jazyka v práci, bude vám jistě blízké prostředí tzv. BPO (Business Process Outsourcing) firem, případně tzv. SSC (Shared Service Centre). V těch se často mohou uplatnit nejen zkušení jazykově vybavení profesionálové mnoha oborů, ale také čerství absolventi, kteří tak mohou rozvíjet nejen své jazykové znalosti, ale také se dále profilovat ve svém oboru (ať už jím jsou finance, účetnictví, HR, obchod apod.), a v neposlední řadě také profitovat z reálné možnosti kariérního růstu. Tyto firmy jsou vyhledávány také pro své multikulturní prostředí, které je podnětné a obohacující nejen z čistě jazykového hlediska. A kde takovéto specifické „jazykové“ společnosti a pozice naleznete? Jednou z cest jsou např. pracovní portály, kterých je v současnosti doslova plný internet. Ovšem pozor, na největších pracovních webech, jako je např. Práce.cz či Jobs.cz, budete nejspíš tyto pozice mezi stovkami jiných oborů dosti složitě a zdlouhavě vyhledávat. Rychlejší a jistější cestou, jak získat optimální práci, která by vám přesně „seděla“, je obrátit se na specializované agentury, jakou je např. Goodcall for Talent, kde Vám poskytnou přehlednou a soustavně aktualizovanou nabídku vícejazyčných pozic, vhodných právě pro váš profesní profil.

Petra Karlachová, Multilingual Talent Sourcer ve společnosti Recruitment Academy, Tato emailová adresa je chráněna před spamboty, abyste ji viděli, povolte JavaScript .

Zdroj foto: Pixmac


 

Přidat komentář


Bezpečnostní kód
Obnovit

Přihlášení

Nechte si poradit...

Jaká kniha, divadlo, koncert či jiná akce by našim čtenářům neměly uniknout?

RENÁTA KAISEROVÁ

akademická malířka

Kniha:


PORTRÉT A HLAVA

Ráda bych se zmínila o knize Portrét a hlava, kterou jsem si koupila už podruhé, protože mi ji někdo ze žáků odcizil. Je mi to moc líto ale bohužel jsem jí neuhlídala. Jsem známá tím, že miluji encyklopedie a knihy o technice jakékoliv kresby i malby. A teď držím v ruce opravdu praktického průvodce realistickou kresbou. Já se totiž malinko vymykám některým jejím poučkám a doporučením, například od čeho začínat kreslit. Podívám se na portrét a hned mám vizi, jak jej nakreslím, tudíž je mi jedno začnu-li okem či nosem. Tato kniha je báječná i proto, že je tu hodně ukázkových portrétů. Každé oblasti hlavy je věnovaná kapitola s podrobným popisem, ukázkami a návodem, jak hlavu nakreslit přesně krok po kroku. Autor pan Martin Ševčík vytvořil portréty slavných lidí, aby přiblížil kresbu běžným studentům, které příliš nezajímají hlavy anonymních, nic neříkajících lidí. Navíc jako bonus, pokud knihu zaregistrujete na stránkách www.tajemstvíkresby.cz, získáte pracovní sešit a různé další bonusy zdarma.

Anketa

Twitter


Hledat

Na konci roku

Partneři

Čtěte také...

Franz KafKABARET – zcela nový kafkovský zážitek pro začátečníky i pokročilé

kafkabaret perexUmělecký soubor Sektor pro hosty u příležitosti 90. výročí úmrtí spisovatele Franze Kafky uvádí groteskní revue Franz KafKABARET, složenou z řady existenciálních stand-up výstupů a veselýc...

Nové komentáře

Facebook

Google+


Literatura

První díl komiksové revue zaujme především kluky

komiks200Na poli české komiksové scény se příliš často nedějí výrazné změny. V současné době se u nás můžete setkat především s formou pro dospělé. Ale tento druh četby byl přece původně určen z velké části pro děti. Jen si vzpomeňte na Rychlé šípy či Čtyřl...

Divadlo

Recenze divadelní hry Leni. Tvořit! Ale za jakou cenu?

Leni200

Umělci jsou zvláštní sorta lidí. V jejich konání je pohání nespecifikovatelná síla, která je udržuje v činorodosti, a nutí je tak neustále něco tvořit. Protože pokud herec, zpěvák, malíř či jinak umělecky nadaný člověk...

Film

Jak se lidé chovají za války a jak o ní smýšlejí

total2000Volná řada sborníků nazvaných Kultura a totalita je prozatím rozčleněna do pěti svazků.

...