Achilleova píseň – nadčasový příběh o opravdové lásce

Tisk

achilleovapisen perexV lednových povánočních dnech jsem zatoužila přečíst si něco delikátního, nějaký poutavý, nevšední příběh. A přání se mi rychle splnilo. Knížka Achilleova píseň autorky Madeline Millerové mě opravdu potěšila. Přečetla jsem ji jedním dechem a doteď na ni myslím.

 

Příběh o Achilleovi je všeobecně známý, dokonce i lidem, kteří nikdy nečetli a číst nehodlají Homérovu Iliadu. Kdo by si však troufl převyprávět jeden z úhelných kamenů světové literatury? Americká autorka Madeline Millerová (narodila se v roce 1978) se nebála a je k tomu doopravdy kvalifikovaná. Studovala na Brownově univerzitě latinu a klasickou řečtinu, při studiu na Yaleově univerzitě se specializovala na adaptaci klasických textů do moderní podoby.

Millerova foto C Nina Subin

Madeline Millerová, autorkou fotografie je Nina Subin

Tato kniha je její prvotinou a už získala cenu Orange za beletrii psanou ženami. Pět let autorka psala první verzi románu, pak vše vymazala a začala znovu. Motivací k napsání této knihy bylo podle jejích vlastních slov najít vysvětlení, kdo byl Achilleus, proč tolik miloval Patrokla a proč jednal v Trojské válce, jak jednal. Homér totiž podle autorky říká, co jeho postavy dělají, ale neříká, proč to dělají. Jestli se celý příběh přátelství dvou bájných princů – obyčejného smrtelníka Patrokla a syna bohyně Thetis Achillea – skutečně stal, se dohadujeme od dob Homéra. Madeline Millerová podává celý epos, zvaný Iliada, očima Patrokla, skrze jeho zážitky a vztah k Achilleovi. Tento příběh však v Iliadě explicitně nenalezneme.

Příběh zamilování a osudové lásky obou chlapců, a posléze mužů, má spád, je srozumitelný a přijímáme jej i s řeckými bohy a bájnými bytostmi, které k němu patří, bez výhrad. Je nadčasový, stejně jako Romeo a Julie. Objevujeme v něm lidské vášně, lásku, pýchu, závist, velkorysost, nenávist a odpuštění. Hluboká láska mezi dvěma hlavními postavami příběhu je dojemná, ale hlavně uvěřitelná, nepohoršující, svým naplněním osudová. Autorka se vcítila do pocitů jak Patrokla, tak Achillea, ale také Thetidy, Briseovny a dalších postav z dob Trojské války. Vykresluje je velmi živě a velmi moderně. Dovypráví to, co Homér neřekl, ale co lze mezi řádky vyčíst.  

Tomáš Kačer svým překladem dokonale vystihl autorčin moderní přístup k starobylému eposu a přispěl tak ke čtivosti románu. Jeho čeština působí svěže a velmi ušlechtile. Kniha je rovněž velmi dobře řešená graficky, působí velmi čistě. Zdařilá je i obálka knihy, v jednoduchosti spočívá její krása. Takovouto knihu si člověk rád zařadí do knihovny a ještě raději po ní sáhne.

Knížku Achilleova píseň hodnotím velmi vysoko a mohu ji s čistým svědomím doporučit všem milovníkům krásné literatury. Rozhodně stojí za přečtení.

Achilleova píseň (The Song of Achilles)  

achilleovapisen

Autor: Madeline Millerová  
Přeložil: Tomáš Kačer  
Žánr: próza – beletrie  
Nakladatelství: Host – vydavatelství, s.r.o.  
Rok vydání: 2014  
Počet stran: 367  
Hodnocení: 100 %

Zdroj foto: Host, s.r.o. www.hostbrno.cz

Zajímavosti ke knize:
http://kavarna.hostbrno.cz/seznam-clanku/v-lednu-vychazi-roman-achilleova-pisen-madeline-millerove

( 3 hlasů )



 

Zobrazit další články autora >>>