Achilleova píseň – nadčasový příběh o opravdové lásce
Reklama
Banner

Achilleova píseň – nadčasový příběh o opravdové lásce

Email Tisk

achilleovapisen perexV lednových povánočních dnech jsem zatoužila přečíst si něco delikátního, nějaký poutavý, nevšední příběh. A přání se mi rychle splnilo. Knížka Achilleova píseň autorky Madeline Millerové mě opravdu potěšila. Přečetla jsem ji jedním dechem a doteď na ni myslím.

 

Příběh o Achilleovi je všeobecně známý, dokonce i lidem, kteří nikdy nečetli a číst nehodlají Homérovu Iliadu. Kdo by si však troufl převyprávět jeden z úhelných kamenů světové literatury? Americká autorka Madeline Millerová (narodila se v roce 1978) se nebála a je k tomu doopravdy kvalifikovaná. Studovala na Brownově univerzitě latinu a klasickou řečtinu, při studiu na Yaleově univerzitě se specializovala na adaptaci klasických textů do moderní podoby.

Millerova foto C Nina Subin

Madeline Millerová, autorkou fotografie je Nina Subin

Tato kniha je její prvotinou a už získala cenu Orange za beletrii psanou ženami. Pět let autorka psala první verzi románu, pak vše vymazala a začala znovu. Motivací k napsání této knihy bylo podle jejích vlastních slov najít vysvětlení, kdo byl Achilleus, proč tolik miloval Patrokla a proč jednal v Trojské válce, jak jednal. Homér totiž podle autorky říká, co jeho postavy dělají, ale neříká, proč to dělají. Jestli se celý příběh přátelství dvou bájných princů – obyčejného smrtelníka Patrokla a syna bohyně Thetis Achillea – skutečně stal, se dohadujeme od dob Homéra. Madeline Millerová podává celý epos, zvaný Iliada, očima Patrokla, skrze jeho zážitky a vztah k Achilleovi. Tento příběh však v Iliadě explicitně nenalezneme.

Příběh zamilování a osudové lásky obou chlapců, a posléze mužů, má spád, je srozumitelný a přijímáme jej i s řeckými bohy a bájnými bytostmi, které k němu patří, bez výhrad. Je nadčasový, stejně jako Romeo a Julie. Objevujeme v něm lidské vášně, lásku, pýchu, závist, velkorysost, nenávist a odpuštění. Hluboká láska mezi dvěma hlavními postavami příběhu je dojemná, ale hlavně uvěřitelná, nepohoršující, svým naplněním osudová. Autorka se vcítila do pocitů jak Patrokla, tak Achillea, ale také Thetidy, Briseovny a dalších postav z dob Trojské války. Vykresluje je velmi živě a velmi moderně. Dovypráví to, co Homér neřekl, ale co lze mezi řádky vyčíst.  

Tomáš Kačer svým překladem dokonale vystihl autorčin moderní přístup k starobylému eposu a přispěl tak ke čtivosti románu. Jeho čeština působí svěže a velmi ušlechtile. Kniha je rovněž velmi dobře řešená graficky, působí velmi čistě. Zdařilá je i obálka knihy, v jednoduchosti spočívá její krása. Takovouto knihu si člověk rád zařadí do knihovny a ještě raději po ní sáhne.

Knížku Achilleova píseň hodnotím velmi vysoko a mohu ji s čistým svědomím doporučit všem milovníkům krásné literatury. Rozhodně stojí za přečtení.

Achilleova píseň (The Song of Achilles)  

achilleovapisen

Autor: Madeline Millerová  
Přeložil: Tomáš Kačer  
Žánr: próza – beletrie  
Nakladatelství: Host – vydavatelství, s.r.o.  
Rok vydání: 2014  
Počet stran: 367  
Hodnocení: 100 %

Zdroj foto: Host, s.r.o. www.hostbrno.cz

Zajímavosti ke knize:
http://kavarna.hostbrno.cz/seznam-clanku/v-lednu-vychazi-roman-achilleova-pisen-madeline-millerove

( 3 hlasů )



 

Přidat komentář


Bezpečnostní kód
Obnovit

Přihlášení

K21 se představuje

KATEŘINA HAJŇUKOVÁ


redaktorka a editorka

    Narodila se koncem března 2000, je tedy znamení berana a jak říká, zcela odpovídá její tvrdohlavosti. Pochází z Karlových Varů, které moc ráda a v současnosti je studentkou čtyřletého gymnázia.

    S K21 spolupracuje od začátku července a říká, že je za to neskutečně ráda. "Editace mi otevřela nový svět, který pro mně mnoho znamená a dává mi mnoho možností."

    Mezi koníčky Kačka řadí poslouchání hudby, čtení, psaní různých příběhů, hraní na keyboard, jízdu na skateboardu a trávení času se svými přáteli. "Dalo by se říct, že mým velkým koníčkem je barvení vlasů. D§vod? Už čtyři roky si barvím své hnědé vlasy částečně na modro a nikdy bych svoje modro-hnědé vlasy nevyměnila."

    Mimo studia a editace se věnuje svému blogu. Blogerkou je už asi sedm let, při čemž svůj dosavadní blog má čtyři roky. Ve škole ji nejvíc baví psychologie, český jazyk a angličtina.

    "Ze všeho nejdůležitější je pro mě moje rodina, která mě vždy drží nad vodou. Motta a citáty jsou moje doména. Už jako malá jsem si sepisovala a opisovala motta z internetu nebo ráda prohledávala mamčiny sešity s citáty. Můj nejoblíbenější pochází od zpěváka Andyho Biersacka, který má skupinu Black Veil Brides, kterou miluji: "Každý na světě má sny. Drž je blízko svého srdce a nikdy nepouštěj..."

Toulavka

Anketa


Banner

Partneři

Hledat

Mimísek 29

Z archivu...

Čtěte také...

Dánský thriller roku: Chlapec v kufru

chlapec v kufru uperexChlapec v kufru je dánský thriller od dvou autorek Lene Kaaberbalové a Agnete Friisové, který byl přeložený do 27 jazyků. Jeho úspěchu se člověk nemusí divit, příběh chytne a nepustí. 

Nové komentáře

Facebook

Twitter


Literatura

Poznejte 50 odstínů a chutí hantecu

50 odstinu hantecu hrbet200V Nakladatelství JOTA na začátku října vyšla hned dvojkniha zaměřená na hantec: 50 odstínů hantecu a 50 chutí hantecu. Vydejte se na exkurzi po tomto skvělém jazyce, i když nejste z Brna, bude vás to bavit.

...

Divadlo

Experimentální prostor NoD uvede v premiéře nový divadelní projekt o lidské bezmoci The Body Present

200divV letošní divadelní sezóně tvůrčí tým Jindřišky Křivánkové, Jany Kozubkové a Lucie Ferenzové připravil v koprodukci s Experimentálním prostorem NoD inscenaci The Body Present, která bude mít premiéru 16. prosince od 20:00. Extrémní show o lidské bezmoci...

Film

Ceny udělované v kultuře odrážejí ekonomii prestiže

altMédia nám ráda vnucují představu, že udělení nějaké prestižní ceny skutečně odráží hodnoty oceněného díla. Však také jeho atraktivita jako prodejného produktu tím každopádně vzroste. Stačí si připomenout třeštění pravidelně provázející udílení amerických Oscarů...