I obyčejné práškovací letadélko se může prosadit
Banner

I obyčejné práškovací letadélko se může prosadit

Email Tisk

200 letadlaPo velkém úspěchu animovaných Aut (i jejich volného pokračování) se antropomorfizovaná vozidla opět vracejí, tentokrát ve snímku Letadla. Autíčka, tentokrát v roli pomocníků či příznivců, se sice vyskytují i nyní, ale toliko v roli žertovných doprovodných figurek. Pozornost se upíná na titulové létací stroje. Protagonistou příběhu je malé práškovací letadélko, které sní o tom, jak se zúčastní velkého závodu, aniž tuší, kolik úsilí bude muset vyvinout a jakým nástrahám čelit, aby se prosadilo.

 

Letadla opakují tentýž model jako "autoví" předchůdci - také vyprávějí o tom, jak se sympatický outsider prosadí v konkurenci namyšlených protivníků. A pomáhá mu přitom zdánlivě nerudný vysloužilec, jenž jej dokonale připraví na rozhodující střet. Není pak důležité, kdo napsal scénář (Jeffrey M. Howard) ani kdo film režíroval (Klay Hall): vše se podřizuje osvědčenému výchozímu modelu, a to jak po stránce syžetové, kdy nechybí ani "televizní" vsuvky z průběžně přinášených reportáží o závodu vedeném přes celou planetu, tak po linii výtvarné, která doslova kopíruje předchozí jmenovaná díla. Jen letadla, opatřená očima i ústy, připomínají spíše žraloka nežli cokoli jiného.

Letadla

Tvůrci - i když technicky bezchybný, vzhledově uhlazený výsledek vyhlíží, jako kdyby jej vyrobil nějaký výkonný počítač bez lidské účasti - začlenili jak verbální humor, tak situační komiku, byť se často pohybuje na thrillerové hraně ustavičného ohrožení a záchrany v poslední chvíli. Každou ingredienci pečlivě odměřili, aby ničeho nepřebývalo ani nedostávalo, aby se nic důležitého nedělo při předpokládaném divákově smíchu. Nejsem si však jist, zda i děti porozumějí veškerým "dospěláckým" narážkám, třeba na zakázaný doping, kvůli kterému bylo jedno z letadel vyřazeno, zda děti ocení kabaretně žvatlavý a zejména u postaviček prvoplánově groteskních ne vždy srozumitelný český dabing, a to jak v překladu, tak hlasovém posazení.

Nalezneme tu chlubně výřečného Mexičana, jemuž dlouho selhává milostné naléhání, dokud mu titulové letadélko neporadí, i polepšenou intrikánku, nechybí ničemní padouši, kteří se neštítí žádného podrazu. Dočkáme se jednorázových chytlavých atrakcí v podobě letu železničním tunelem, při pádu do moře nebo nouzovém přistání na mohutné letadlové lodi. Příliš stručná nadsázka pak provází národnostní zvláštnosti několika vybraných letadel i cizokrajná prostředí (ať již je to Německo nebo Indie), kudy závod probíhá.

Letadla1

Práškovací hrdina je sice vysmíván pro svůj "vidlácký" původ i ochotu každému nezištně pomoci, avšak konání dobra se mu nakonec vyplatí. Do poslední etapy, kterou chce vzdát, dostane tolik náhradních dílů, že může vzlétnout do poslední, rozhodující bitvy. Film tak přinášejí obvyklá poselství amerických nejen animovaných dílek: přesvědčují, že ohleduplnost a vstřícnost se vyplácí, že každý by měl být hrdý na slavnou válečnickou minulost, zde zastoupenou udatným veteránem z druhé světové války i současným vojenským letectvem, jehož čestným členem se práškovací letadélko posléze stává. I zde dochází svého naplnění odvěký americký sen: jak se z nicoty vypracovat k oslnivému úspěchu a všeobecnému uznání.

Letadla jistě splní očekávání, navzdory všedypřítomnému kalkulu s rozměrem mnohogenerační rodinné podívané snad pobaví. Sázejí ovšem na jistotu a ani v nejmenším se nepokoušejí o sebemenší úkrok kamkoli stranou. Pamětníci, kteří se vybaví skvostnou, snad ještě výmluvněji a v povahopisech sytěji rozehranou komedii Báječní muži na létajících strojích (1965), známou i z několikerého televizního uvedení, si jistě uvědomí, že základní dějová i vypravěčská schémata zůstávají po desetiletí stejná, jen podléhají stále mohutnícímu zdětinštění. Což nemá nic společného se snazší přístupností dětskému vnímání, ale naopak souvisí s tvůrčí senilitou. Poté, co kdysi novátorské studio Pixar (to vypustilo první Auta) spolkl molochovitý Disney, nezbývá než konstatovat návrat ke zcela bezpohlavní, strojově odlidštěné tovární výrobě.

film-plakat-orig

 

Letadla / Planes USA 2013, 92 minut
Režie: Klay Hall
Scénář: Jeffrey M. Hall
Hudba: Mark Mancina
Výtvarník a umělecký vedoucí: Ryan L. Carlson
Česká distribuce: Falcon; premiéra 22. srpna 2013
Hodnocení: 50%

Foto: Falcon


 

Přidat komentář


Bezpečnostní kód
Obnovit





Přihlášení

K21 se představuje

LUKÁŠ LOUŽECKÝ


šéfredaktor

    32 let, ve znamení Štír. Je z Prahy a zaměstnán prozatím v Datartu na Službách zákazníkům. V rámci své amatérské žurnalistické kariéry má za sebou psaní a fotografování pro několik webů – zejména hudebních a literárních. Namátkou zmíníme ireport.cz, vaseliteratura.cz nebo cbdb.cz. Na šéfredaktorskou pozici nastoupil počátkem roku 2018 a doufá, že tento web povede k ještě větším úspěchům, než má prozatím za sebou.

    Pro Kulturu 21 píše již několik let. “Na práci pro Kulturu 21 mě baví především to, že je tento web tak všestranný. Můžu psát o knížkách, výstavách i třeba hudbě. Navíc je v něm přátelské prostředí."

    Ve volném čase se vedle psaní a fotografování věnuje zejména své rodině – manželce a téměř tříletému synovi. Je téměř abstinent, ale občas si dá skleničku vína. Odnaučený kuřák se závislostí na brambůrkách.

    Životní motto:

    Užívej života než ti uteče.

Toulavka

Anketa


Partneři

Hledat

Mimísek 32

Nové komentáře

Facebook

Twitter


Literatura

Usain Bolt – Rychlejší než blesk

Bolt 200„Tak jsem se pořádně chytil volantu, a pak se to BMW M3 převrátilo jednou, podruhé, potřetí; odrazilo se po střeše od mokré silnice a rovnou do příkopu. Čelní sklo se rozprsklo, airbagy vylétly. Křup! Jak kapota narazila do země, zkrabatila se hlasitým z...

Divadlo

Jak je důležité míti po ruce Charleyovu tetu

200divCharleyova teta se celosvětově řadí mezi nejhranější a nejoblíbenější komedie. Ze dne na den proslavila autora hry Brandona Thomase, jenž byl do té doby spíše průměrným až podprůměrným dramatikem. Na českém jevišti se hra objevila už v roce 1894, tedy je...

Film

Znovu ožívá Prokofjevova pohádka Péťa a vlk

petr-a-vlk 200Česká televize zase prokázala ignoranci v používání názvů. Pod drnčivým, neosobně znějícím, protože z angličtiny přeloženým titulem Petr a vlk se totiž skrývá Prokofjevova skladba odjakživa ...